map of ubahn

Is it der, die oder das Fliege?

DIE

The correct article in German of Fliege is die. So it is die Fliege! (nominative case)

The word Fliege is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bewährung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Fliege?

How does the declension of Fliege work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Fliege die Fliegen
Genitive der Fliege der Fliegen
Dative der Fliege den Fliegen
Akkusative die Fliege die Fliegen

What is the meaning of Fliege in German?

Fliege has various definitions in German:

[1] flying insect of the suborder flies (Brachycera)

[1] fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen (Brachycera)

[2] Garment that is mainly worn around the neck by men

[2] Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird

[3] Chaplin mustache

[3] Chaplin-Schnauzbart

[4] artificial fishing bait

[4] künstlicher Angelköder

[5] in compositions: various flying insects

[5] in Zusammensetzungen: verschiedene fliegende Insekten

How to use Fliege in a sentence?

Example sentences in German using Fliege with translations in English.

[1] Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.

[1] When flies fly behind flies, flies fly flies to.

[1] „Die Beisitzer sitzen bei, der eine schreibt an einem Bericht in einer anderen Sache, der zweite beobachtet das Treiben einer Fliege auf dem Tintenfaß.“[3]

[1] “The assessors sit with us, one is writing a report on another matter, the second is watching a fly drifting on the inkwell” [3]

[1] „Eine Fliege krabbelte über die Schreibtischplatte.“[4]

[1] “A fly crawled across the desk top” [4]

[1] „Und der Geruch aus seinen Wunden lockte zahllose Fliegen herbei.“[5]

[1] “And the smell from his wounds attracted countless flies” [5]

[1] „In der Zwischenzeit lungerte er im Schatten herum, schnappte Fliegen und Käfer auf dem Dach der Hütte, die Walt ihm gebaut hatte.“[6]

[1] "In the meantime he was hanging around in the shade, catching flies and beetles on the roof of the hut that Walt had built for him." [6]

[2] Heinz Riesenhuber, MdB, ist bekannt als der Mann mit der Fliege.

[2] Heinz Riesenhuber, Member of the Bundestag, is known as the man with the fly.

[2] „Papa kauft sich weder Fliegen noch Krawatten, alle Fliegen und Krawatten hat Mama für Papa gekauft.“[7]

[2] "Dad doesn't buy bow ties or ties, mom bought all bow ties and ties for dad" [7]

[3] Die Fliege erlangte als "Hitlerbärtchen" traurige Berühmtheit.

[3] The fly gained notoriety as the "Hitler mustache"

[4] Das Binden von Fliegen stellt in Fliegenfischerkreisen ein eigenständiges und zeitintensives zusätzliches Hobby dar.

[4] In fly fishing circles, tying flies is an independent and time-consuming additional hobby

[5] Die Spanische Fliege ist eigentlich ein Käfer.

[5] The Spanish fly is actually a beetle.

How do you pronounce Fliege?

Fliege
Fliege (Österreich)

Pictures or photos of Fliege

[1] Fliege
[1] Fliege
[2] Mann mit einer Fliege
[2] Mann mit einer Fliege
[1] Eine Fleischfliege beim sich putzen
[1] Eine Fleischfliege beim sich putzen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.