Is it der, die or das Farce?
DIE
Farce
The correct article in German of Farce is die. So it is die Farce! (nominative case)
The word Farce is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Farce?
How does the declension of Farce work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Farce | die Farcen |
Genitive | der Farce | der Farcen |
Dative | der Farce | den Farcen |
Akkusative | die Farce | die Farcen |
What is the meaning of Farce in German?
Farce has various definitions in German:
[1] Theater: Derb-comic comedy, filling between drama
[1] Theater: derb-komisches Lustspiel, Füllstück zwischen Schauspielen[2] Gastronomy: a filling, for example for pies or poultry
[2] Gastronomie: eine Füllung zum Beispiel für Pasteten oder Geflügel[3] Metaphorical: ridiculous thing or scene, nonsense, a process that is wrongly failed by inappropriate approach
[3] metaphorisch: lächerliche Sache oder Szene, Unsinn, ein durch unangemessene Herangehensweise verfehlter, abgewerteter oder auch abwertender VorgangHow to use Farce in a sentence?
Example sentences in German using Farce with translations in English.
[1] Der Auftritt der Laienspielgruppe zeigte eine gelungene Interpretation der Farce von George Tabori.
The appearance of the amateur play group showed a successful interpretation of the Farce of George Taboriä[2] Die gebratenen Forellen waren mit einer leckeren Farce aus Wurzelgemüse gefüllt.
[2] The fried trout was filled with a delicious farce from root vegetables[3] Der Auftritt des Vorstandsvorsitzenden war eine einzige Farce.
[3] The appearance of the CEO was a single farce[3] „Die Prohibition ist in vollem Gang, letzte Farce eines puritanischen Amerika, durch die das Entstehen illegaler Treffpunkte, eines lukrativen Schwarzhandels und einer anmaßenden Mafia gefördert wird.“
[3] "Prohibition is in full corridor, the last farce of a puritanic America, through which the emergence of illegal meeting places, a lucrative black trade and a presumptuous mafia is promoted"[3] „Auch Menachem Mendels Tragödie ließ sich nur als Farce kaschieren, weil der Spekulant als eine Witzfigur konzipiert war, die unverantwortlich handeln durfte.“
[3] "Even Menachem Mendel's tragedy could only be concealed as a farce because the speculator was designed as a joke figure who was able to act irresponsibly"