Is it der, die or das Existenz?
DIE
Existenz
The correct article in German of Existenz is die. So it is die Existenz! (nominative case)
The word Existenz is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Existenz?
How does the declension of Existenz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Existenz | die Existenzen |
Genitive | der Existenz | der Existenzen |
Dative | der Existenz | den Existenzen |
Akkusative | die Existenz | die Existenzen |
What is the meaning of Existenz in German?
Existenz has various definitions in German:
[1] The presence of an object or a state in reality
[1] das Vorhandensein eines Gegenstandes oder eines Zustandes in der Realität.[2] The necessities for a livelihood
[2] die Notwendigkeiten für eine LebensgrundlageHow to use Existenz in a sentence?
Example sentences in German using Existenz with translations in English.
[1] „Oft billigen wir Dingen nur eine Existenz zu, wenn sie denn sichtbar sind und einen Namen tragen“. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
[1] "Often we only have an existence if they are visible and bear a name" ease (source: the SPIEGEL ONLINE)[1] „Die Existenz von Pflanzen erfordert ein Mindestmaß an Kohlendioxid in der Planetenatmosphäre“. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
[1] "The existence of plants requires a minimum of carbon dioxide in the planetary atmosphere"[1] „Zwangsläufig: Die bloße Existenz eines Grundgesetzes ist keine Garantie für dessen Erfüllung, wenn die politisch bedeutenden Kräfte nicht einig sind“. (Quelle: Neues Deutschland 2003)
[1] "Inevitably: The mere existence of a Basic Law is not a guarantee of its fulfillment if the politically significant forces do not agree" (Source: New Germany 2003)[1] „Nur dann wäre in dieser Sicht ein wissenschaftlicher Gottesbeweis gelungen, wenn der Unterschied empirisch feststellbar wäre, den seine Existenz bzw. Nichtexistenz für eine naturwissenschaftliche Beschreibung der Wirklichkeit machen würde.“
[1] "Only then would a scientific proof of God succeed in this point of view if the difference could be empirically determined, which its existence or non -existence would make for a scientific description of reality."[1] „Der ontologische Gottesbeweis schlussfolgert aus dem bloßen Gedanken oder Begriff ‚Gott’, d. h. a priori, auf die Existenz Gottes.“
[1] "The ontological proof of God concludes from the mere thought or concept 'God', dä. a priori, on the existence of God. "[1] „Die gesellschaftlichen Rahmenbedingungen, die ethische Substanz einer Gemeinschaft und die Existenz oder Nichtexistenz einer Wagniserziehung tragen einen wesentlichen Verantwortungsanteil daran, in welche Wertrichtung sich die Wagnistendenzen bewegen.“
[1] "The social framework, the ethical substance of a community and the existence or non -existence of a risk education, carry a significant sense of responsibility in which direction the Wagnistenzen move"[2] Seine Existenz stand auf dem Spiel.
[2] His existence was on the game[2] „Durch den Brexit sind zahlreiche Fabriken in ihrer Existenz bedroht, Tausende Arbeitsplätze in Gefahr.“
[2] "Numerous factories in their existence are threatened by the Brexit, thousands of jobs in danger"