map of ubahn

Is it der, die oder das Endhaltestelle?


The correct article in German of Endhaltestelle is die. So it is die Endhaltestelle! (nominative case)

The word Endhaltestelle is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Endhaltestelle?

How does the declension of Endhaltestelle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Endhaltestelle die Endhaltestellen
Genitive der Endhaltestelle der Endhaltestellen
Dative der Endhaltestelle den Endhaltestellen
Akkusative die Endhaltestelle die Endhaltestellen

What is the meaning of Endhaltestelle in German?

Endhaltestelle is defined as:

[1] Goal, the last stopping point of a regular transport

[1] Ziel, letzter Haltepunkt eines Linienverkehrsmittels

How to use Endhaltestelle in a sentence?

Example sentences in German using Endhaltestelle with translations in English.

[1] „Je näher die S-Bahn der Endhaltestelle kommt, desto mehr Hochhäuser säumen die Gleise, wie eine gleichförmige Armee kantiger Riesen.“

[1] "The closer the S-Bahn comes in the final stop, the more high-rise buildings the tracks, like a uniform army of angular giant" "

[1] „Anscheinend befand sich hier die Endhaltestelle der Straßenbahn, obgleich die Schienen noch ein Stück weiterliefen.“

[1] "Apparently the final stop of the tram was here, although the rails were still a bit continued"

How do you pronounce Endhaltestelle?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.