map of ubahn

Is it der, die oder das Empörung?


The correct article in German of Empörung is die. So it is die Empörung! (nominative case)

The word Empörung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Empörung?

How does the declension of Empörung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Empörung die Empörungen
Genitive der Empörung der Empörungen
Dative der Empörung den Empörungen
Akkusative die Empörung die Empörungen

What is the meaning of Empörung in German?

Empörung has various definitions in German:

[1] strongly emotional annoyance over something

[1] stark emotionale Verärgerung über etwas

[2] Area against existing (hierarchy) circumstances

[2] Auflehnung gegen bestehende (Hierarchie-)Verhältnisse

How to use Empörung in a sentence?

Example sentences in German using Empörung with translations in English.

[1] Die Sozialverbände reagierten mit Empörung auf den Vorschlag des Ministers.

[1] The social associations reacted with outrage to the minister's proposal

[1] „Österreichs Empörung führte letztlich zu der Kriegserklärung an Serbien.“

[1] "Austria's outrage ultimately led to the declaration of war on Serbia" "

[1] „Ein Aufschrei der Empörung ging durch die Presse.“

[1] "An outcry of outrage went through the press" "

[1] „Nachdem Hunderte Menschen stundenlang erfolglos nach Eiern, Butter, Käse und vor allem Kartoffeln angestanden hatten, machte sich ihre Empörung in Protesten Luft.“

[1] "After hundreds of people had been unsuccessful for eggs, butter, cheese and above all potatoes for hours, their outrage was born in protests"

[1] „In ganz Tijuana ist Unsicherheit und Empörung zu spüren, auch Wut.“

[1] "In all of Tijuana, uncertainty and outrage can be felt, also anger"

[2] Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.

[2] The indignation of the workers was bloodily reflected

How do you pronounce Empörung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.