map of ubahn

Is it der, die oder das Einsatz?

DER

The correct article in German of Einsatz is der. So it is der Einsatz! (nominative case)

The word Einsatz is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Kampagne

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Einsatz?

How does the declension of Einsatz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Einsatz die Einsätze
Genitive des Einsatzes der Einsätze
Dative dem Einsatz dem Einsatze den Einsätzen
Akkusative den Einsatz die Einsätze

What is the meaning of Einsatz in German?

Einsatz has various definitions in German:

[1] Military, police, sports game: Among other things: Completed action to complete a task

[1] Militär, Polizei, Sportspiel: unter anderem: abgeschlossene Aktion zur Erledigung einer Aufgabe

[2] Music, acting: Start of the game of a musician or a group of musicians or actors in one piece

[2] Musik, Schauspielerei: Beginn des Spiels eines Musikers oder einer Gruppe von Musikern beziehungsweise Schauspielern in einem Stück

[3] Technology: Part that is inserted into another

[3] Technik: Teil, das in ein anderes eingefügt ist

[4] Game: The value around which is played

[4] Spiel: der Wert, um den gespielt wird

[5] Rare in the plural: commitment

[5] selten im Plural: Engagement

[6] Rare in the plural: the use of something

[6] selten im Plural: das Benutzen, die Anwendung von etwas

[7] (bottle) deposit

[7] (Flaschen-)Pfand

How to use Einsatz in a sentence?

Example sentences in German using Einsatz with translations in English.

[1] Der Einsatz war vergeblich, da die Täter bereits das Weite gesucht hatten.

[1] The assignment was in vain because the perpetrators had already searched for the width

[1] Anlässlich der Berliner Luftbrücke wurde Flugzeugbesatzungen bei 120 Tagen ununterbrochenem Einsatz die Medaille ›Humane Action‹ verliehen.

[1] On the occasion of the Berlin air bridge, aircraft crews were awarded the medal ›Humane Action‹ at 120 days of continuous use

[1] „Es sind Einsätze wie dieser, die immer mehr zum Normalfall für mich werden.“

[1] "They are missions like this that are becoming more and more normal for me"

[1] „Ein vermeintlich abgestürzter Gleitschirmflieger hat im Schwarzwald für einen Einsatz von Polizei und Bergwacht gesorgt.“

[1] "A supposedly crashed paraglider has taken care of the use of the police and mountain rescue service in the Black Forest"

[2] Der Einsatz der Musik hinkte dem Beginn des Feuerwerks etwas hinterher, obwohl dieses eigentlich von Beginn an klangvoll untermalt werden sollte.

[2] The use of the music lags the beginning of the fireworks somewhat, although this should actually be accompanied by the start

[2] Pass jetzt auf, sonst verpasst du noch deinen Einsatz!

[2] Take care now, otherwise you will miss your application

[2] „Von Zeit zu Zeit wandte er sich, in die Hände klatschend, zum Kapellmeister, damit dieser den Einsatz zu einer Polka oder einer Mazurka gebe, um die Wartezeit zu überbrücken.“

[2] "From time to time he turned into his hands clapping, to the Kapellmeister, so that he gave the operation to a polka or a Mazurka in order to bridge the waiting time"

[3] Der Einsatz im Holz dient zur Krafteinleitung.

[3] The use in the wood is used for the input.

[3] Wenn man den mitgelieferten Einsatz benutzt, kann man in diesem Topf auch problemlos Wan Tans dämpfen.

[3] If you use the supplied use, you can also easily dampen this pot in this pot

[4] Beim Pokern wurde um hohe Einsätze gespielt.

[4] The poker was played for high operations

[4] Er rettete das kleine Mädchen unter Einsatz seines eigenen Lebens.

[4] He saved the little girl using his own living

[4] „Ich spielte wie die anderen mit kleinen Einsätzen; nachdem ich zwanzig Dukaten verloren hatte, hörte ich auf.“

[4] "I played like the others with small missions after I lost twenty ducats, I heard"

[5] Ihr Einsatz für die jungen Mütter ist vorbildlich.

[5] Your commitment to the young mothers is exemplary

[5] Ohne Einsatz zu zeigen werden Sie es hier nicht weit bringen, junger Mann!

[5] without showing you will not get it far here, young man

[6] Der Einsatz chemischer Waffen konnte nachgewiesen werden.

[6] The use of chemical weapons could be demonstrated

[6] In der Krankenstation kam dann das neue Notstromaggregat zum Einsatz.

[6] In the infirmary, the new emergency generator came to the deployment

[6] „Die Herrscherfamilie betrachtete den Angriff auf ihren Legitimitätsanspruch als so gravierend, dass sie die Besetzung unter Einsatz aller zur Verfügung stehenden Gewaltmittel und unter Hinnahme eines hohen Blutzolls beendete.“

[6] "The ruling family regarded the attack on their claim to legitimacy as so serious that they ended the occupation with the use of all the means of violence available and with the acceptance of a high blood collar"

[6] „Risiken beim Einsatz gentechnisch veränderter Pflanzen sind neben einer Bedrohung der Artenvielfalt auch Nebeneffekte wie das Auftreten neuer unerwünschter Eigenschaften bei den Pflanzen, aber auch allergische Reaktionen bei den Verbrauchern.“

[6] "In addition to a threat to biodiversity, risks in the use of genetically modified plants are also side effects such as the occurrence of new undesirable properties in the plants, but also allergic reactions at the consumer" "

[7] „Es ist so gewesen, dass die Firma S. einen Einsatz für die Gasflaschen verlangt und Herr K. hat keinen Einsatz verlangt.“

[7] "It was the case that the company asked a commitment to the gas bottles and Mr. K. has not asked for any effort."

[7] „Die leihweisen Handgelenksprotektoren (3 Euro Einsatz, welche bei Rückgabe erstattet werden) werden unter Anleitung angelegt; …“

[7] "The loan wrist protectors (3 euros use, which are reimbursed when returning), are created under the guidance of

How do you pronounce Einsatz?

Einsatz

Pictures or photos of Einsatz

[1, 6] bei einem [1] Einsatz der Feuerwehr ist die Hakenleiter im [6] Einsatz
[1, 6] bei einem [1] Einsatz der Feuerwehr ist die Hakenleiter im [6] Einsatz

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.