Is it der, die or das Drache?
DER
Drache
The correct article in German of Drache is der. So it is der Drache! (nominative case)
The word Drache is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Drache?
How does the declension of Drache work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Drache | die Drachen |
Genitive | des Drachen | der Drachen |
Dative | dem Drachen | den Drachen |
Akkusative | den Drachen | die Drachen |
What is the meaning of Drache in German?
Drache has various definitions in German:
[1] Mythology: Great mixed creatures, mostly winged, fire -breathing and with large claws that resemble a snake or lizard
[1] Mythologie: großes Mischwesen, meist geflügelt, feuerspeiend und mit großen Klauen, das einer Schlange oder Echse ähnelt[2] Astronomy: a constellation
[2] Astronomie: ein Sternbild[3] colloquially, pejorative: malignant woman (often wife or mother -in -law)
[3] umgangssprachlich, abwertend: bösartige Frau (oftmals Ehefrau oder Schwiegermutter)How to use Drache in a sentence?
Example sentences in German using Drache with translations in English.
[1] Siegfried kämpfte in der Nibelungensage gegen den Drachen.
[1] Siegfried fought in the Nibelungen saga against the Drachenä[1] „Der Hofmarschall Hoang trug ein tiefrotes Gewand, mit Drachen bestickt und mit mehrfarbigem Doppelkragen.“
[1] "The Hofmarschall Hoang wore a deep red robe, embroidered with dragons and with multicolored double collar" "[1] „Man zeigte uns Stücke von einem Drachen; das beweise, wie der Besitzer mir sagte, daß der Drache kein Fabelwesen sei.“
[1] "We showed pieces of a drache diet.[2] Der Stern Thuban im Drachen heißt wörtlich übersetzt „Schlange“.
[2] The star Thuban in the kite literally means "snake"[3] Mir graut vor dem alten Drachen zu Hause.
[3] I dread at home in front of the old kite