Is it der, die or das Deutungshoheit?
DIE
Deutungshoheit
The correct article in German of Deutungshoheit is die. So it is die Deutungshoheit! (nominative case)
The word Deutungshoheit is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Deutungshoheit?
How does the declension of Deutungshoheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Deutungshoheit | die Deutungshoheiten |
Genitive | der Deutungshoheit | der Deutungshoheiten |
Dative | der Deutungshoheit | den Deutungshoheiten |
Akkusative | die Deutungshoheit | die Deutungshoheiten |
What is the meaning of Deutungshoheit in German?
Deutungshoheit is defined as:
[1] Sole right to interpret a fact
[1] alleiniges Recht, einen Sachverhalt zu interpretierenHow to use Deutungshoheit in a sentence?
Example sentences in German using Deutungshoheit with translations in English.
[1] Patienten fühlen sich oft übergangen und falsch beraten, wenn der Arzt die alleinige Deutungshoheit über die Befunde beansprucht und die Meinung des Patienten nicht zur Kenntnis nimmt.
[1] Patients often feel over and incorrectly advised if the doctor claims the sole sovereignty of interpretation of the findings and the patient's opinion does not know[1] „Haben Schüler in Washington amerikanische Ureinwohner respektlos behandelt? Inzwischen zeigt sich: Der Fall ist kompliziert - und um die Deutungshoheit wird erbittert gerungen.“
[1] "Have students in Washington disrespectful treated American neries in the meantime: The case is complicated - and the sovereignty of interpretation is fierce"