map of ubahn

Is it der, die or das Deutschlehrer?

DER

Deutschlehrer

The correct article in German of Deutschlehrer is der. So it is der Deutschlehrer! (nominative case)

The word Deutschlehrer is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ereignis

German declension of Deutschlehrer?

How does the declension of Deutschlehrer work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Deutschlehrer die Deutschlehrer
Genitive des Deutschlehrers der Deutschlehrer
Dative dem Deutschlehrer den Deutschlehrern
Akkusative den Deutschlehrer die Deutschlehrer

What is the meaning of Deutschlehrer in German?

Deutschlehrer is defined as:

[1] Teacher who teaches German

[1] Lehrer, der Deutsch unterrichtet

How to use Deutschlehrer in a sentence?

Example sentences in German using Deutschlehrer with translations in English.

[1] Um sich die Reise zu finanzieren, arbeitet er als Deutschlehrer an einer Nachhilfeschule.

[1] To finance the trip, he works as a German teacher at a tutoring school

[1] „Oft handelt es sich um kontrastive Darstellungen, die zur Erhöhung der kommunikativen Kompetenz der Deutschlehrer und -studenten in der Lehre, im Studium und im Alltag beitragen.“

[1] "Often it is contrastive representations that contribute to the increase in the communicative competence of German teachers and students in teaching, studying and in everyday life"

[1] „Nach 1945 seien dann auch in großer Zahl Deutschlehrer zu Russischlehrern umgeschult worden, eine Entwicklung, die sich nach dem Jahre 1990 wieder in ihr Gegenteil gekehrt habe.“

[1] "After 1945, German teachers were also trained into a large number of German teachers, a development that had returned to their opposite after 1990"

[1] „Davon sollten nicht zuletzt diejenigen unserer Studierenden profitieren, die Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer werden, denn sie vermitteln ganz wesentlich zwischen Linguistik und Öffentlichkeit.“

[1] "Last but not least, those of our students should benefit from this that become German teachers, because they convey significantly between linguistics and public" "

[1] „Neben diesem liebenswürdigen Deutschlehrer stand eine neue Lehrerin, die seit kurzem auch Erzieherin bei den kleinen Jungen war und die er noch richtig kannte.“

[1] "In addition to this amiable German teacher, there was a new teacher who has recently also been a teacher with the little boys and whom he still knew"