map of ubahn

Is it der, die oder das Debakel?


The correct article in German of Debakel is das. So it is das Debakel! (nominative case)

The word Debakel is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Debakel?

How does the declension of Debakel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Debakel die Debakel
Genitive des Debakels der Debakel
Dative dem Debakel den Debakeln
Akkusative das Debakel die Debakel

What is the meaning of Debakel in German?

Debakel is defined as:

[1] Illness, unfortunate outcome

[1] unheilvoller, unglücklicher Ausgang

How to use Debakel in a sentence?

Example sentences in German using Debakel with translations in English.

[1] Meine Verabredung mit meiner Nachbarin kann man als Debakel bezeichnen.

[1] My appointment with my neighbor can be described as a debacle

[1] Experten schätzen, dass das Debakel der Terminaleröffnung für Verluste in Höhe von umgerechnet rund 25 Millionen Euro gesorgt hat.

Experts estimate that the debacle of the terminal opening causes losses of the equivalent of around 25 million euros

[1] Die schlechte Lage der rot-grünen Koalition führt der Kanzler auf die Wirkung der Arbeitslosenzahlen zurück und auf das Debakel der SPD in Kiel.

[1] The poor location of the red-green coalition leads the Chancellor back on the effect of the unemployment figures and to the debacle of the SPD in Kiel

[1] „Hannibal, so lautet der häufig erhobene Vorwurf, hätte nach dem römischen Debakel den Krieg durch die Einnahme Roms beenden können.“

[1] "Hannibal, that is the frequently raised accusation, could have ended the war by taking Rome after the Roman debacle"

[1] „Auf die Schande von Cordoba folgte ein noch größeres Debakel.“

[1] "An even bigger debacle area followed the shame of Cordoba"

How do you pronounce Debakel?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.