map of ubahn

Is it der, die oder das Commitment?


The correct article in German of Commitment is das. So it is das Commitment! (nominative case)

The word Commitment is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Commitment?

How does the declension of Commitment work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Commitment die Commitments
Genitive des Commitments der Commitments
Dative dem Commitment den Commitments
Akkusative das Commitment die Commitments

What is the meaning of Commitment in German?

Commitment has various definitions in German:

[1] Economy: The extent of identification that an employee provides for an organization

[1] Wirtschaft: das Ausmaß an Identifikation, das ein Mitarbeiter einer Organisation entgegenbringt

[2] Economy: A manufactured agreement (e.g. in relation to a specific task or a certain project) that has liability

[2] Wirtschaft: eine hergestellte Übereinstimmung (bspw. in Bezug auf eine bestimmte Aufgabe oder ein bestimmtes Projekt), die Verbindlichkeit hat

How to use Commitment in a sentence?

Example sentences in German using Commitment with translations in English.

[1] „Entwickeln Mitarbeiter in virtuellen Teams ein hohes Ausmaß an Commitment gegenüber der Organisation, dem Team oder ihrer Tätigkeit?“

[1] "Develop employees in virtual teams a high level of commitment to the organization, the team or their activity" "

[2] Wir werden für dieses Projekt unser Commitment geben.

[2] We will give our commitment for this project

[2] "Der Vorstand der ThyssenKrupp AG hat für die Bereiche Korruption und Kartellrecht das folgende ThyssenKrupp Compliance Commitment abgegeben, das seine Einstellung zur Einhaltung der entsprechenden Gesetze und Richtlinien im Konzern unmissverständlich zum Ausdruck bringt: …"

[2] "The board of Thyssenkrupp AG has given the following Thyssenkrupp Compliance Commitment for the areas of corruption and antitrust law, which expressly expresses its attitude to comply with the corresponding laws and guidelines in the group: ..."

How do you pronounce Commitment?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.