Is it der, die or das Brasil?
DER
Brasil
The correct article in German of Brasil is der. So it is der Brasil! (nominative case)
The word Brasil is masculine, therefore the correct article is der.
Context 1
German declension of Brasil?
How does the declension of Brasil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 |
---|---|---|---|
Nominative | der Brasil | die Brasile | die Brasils |
Genitive | des Brasils | der Brasile | der Brasils |
Dative | dem Brasil | den Brasilen | den Brasils |
Akkusative | den Brasil | die Brasile | die Brasils |
What is the meaning of Brasil in German?
Brasil is defined as:
[1] Spicy South American tobacco variety of dark brown color
[1] würzige südamerikanische Tabaksorte von dunkelbrauner FarbeHow to use Brasil in a sentence?
Example sentences in German using Brasil with translations in English.
[1]
[1]Is it der, die or das Brasil?
DIE
Brasil
The correct article in German of Brasil is die. So it is die Brasil! (nominative case)
The word Brasil is feminine, therefore the correct article is die.
Context 2
German declension of Brasil?
How does the declension of Brasil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 |
---|---|---|---|
Nominative | die Brasil | die Brasil | die Brasils |
Genitive | der Brasil | der Brasil | der Brasils |
Dative | der Brasil | den Brasil | den Brasils |
Akkusative | die Brasil | die Brasil | die Brasils |
What is the meaning of Brasil in German?
Brasil is defined as:
[1] Cigar from Brasil
[1] Zigarre aus BrasilHow to use Brasil in a sentence?
Example sentences in German using Brasil with translations in English.
[1] Sie rauchte eine Brasil.
[1] She smoked a Brasilä[1] „Einer schrie am Telefon herum, ein anderer rannte mit Zetteln in den Händen hin und her, und der dritte stand, eine Melone weit auf den Hinterkopf geschoben, eine dicke, schwarze, zerkaute Brasil zwischen den Zähnen rollend, ohne Rock, mit aufgekrempelten Hemdsärmeln hinter einem der Pulte und notierte die Einsätze.“
[1] “One screamed around the phone, another ran back and forth with notes in his hands, and the third stood, pushed a melon far on the back of the head, a thick, black, chewed Brasil rolling between his teeth, without skirt, With rolled -up shirt sleeves behind one of the desks and noted the missions "