map of ubahn

Is it der, die oder das Betroffenheit?

DIE

The correct article in German of Betroffenheit is die. So it is die Betroffenheit! (nominative case)

The word Betroffenheit is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Gefallen

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Betroffenheit?

How does the declension of Betroffenheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Betroffenheit die Betroffenheiten
Genitive der Betroffenheit der Betroffenheiten
Dative der Betroffenheit den Betroffenheiten
Akkusative die Betroffenheit die Betroffenheiten

What is the meaning of Betroffenheit in German?

Betroffenheit has various definitions in German:

[1] The community, in the sense that something is affected by something

[1] das Gemeintsein, in dem Sinne, dass etwas von etwas betroffen ist

[2] mostly singular: the feeling that something, possibly also embarrassing, touched with the use of third parties, often expresses that the indicated emotions only appear played

[2] meist Singular: das Gefühl, von etwas, unter Umständen auch peinlich, berührt zu sein; in der Anwendung über Dritte bringt es oft zum Ausdruck, dass die angedeuteten Emotionen nur gespielt wirken

How to use Betroffenheit in a sentence?

Example sentences in German using Betroffenheit with translations in English.

[1] Solche „Betroffenheiten“ werden beispielsweise in bestimmten Umweltschutzbelangen gesehen, etwa die „Betroffenheit“ des Nachbarn eines geplanten Kraftwerks oder einer geplanten Straße.

[1] Such "concerns" are seen, for example, in certain environmental protection reasons, such as the "concern" of the neighbor of a planned power plant or a planned street

[2] „In entrückten Augenblicken träumt Kah davon, "Bernatzki rauszuschmeißen". Hoffnungslos bei Beamten mit über dreißig Dienstjahren. Oder Hubert Röckmann, Religionslehrer und Alt-68er, bei Schülern bekannt als der, "der sich die Haare in der Friteuse wäscht" und der ständig Betroffenheit verbreitet. Unablässig organisiert er Menschenketten, Schweigekreise oder Friedensgottesdienste.“

[2] "In the rushed moments, Kah dreams of" throwing Bernatzki out "Ä hopelessly with officials with over thirty years of service. Or Hubert Röckmann, religious teacher and Alt-68er, known to students as the "who washes the hair in the fryer" and which is constantly dismay. He constantly organizes human chains, silence or peace services. "

[2] „Die ließen sich gern auf ihrem Weg zum Einkauf ablenken, zeigten Betroffenheit über das Geschehene und zögerten nicht, den Spendentopf zu füllen: 2792 Euro kamen zusammen.“

[2] "They liked to distract themselves on their way to shopping, did not show concern about what happened and hesitated to fill the donation pot: 2792 euros came together"

[2] Eine gewisse Betroffenheit ließ sich nicht verhehlen.

[2] A certain dismay could not be healed

[2] Und es ist auch nicht zynisch, vorherzusagen, wie es weitergeht. Vom Präsidenten [D. Trump] abwärts wird die zur Schau gestellte Betroffenheit groß sein.

[2] And it is also not cynical to predict how it continues from the President [D. Trump] The dismissed dismissal will be great.

How do you pronounce Betroffenheit?

Betroffenheit

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.