map of ubahn

Is it der, die or das Belagerung?

DIE

Belagerung

The correct article in German of Belagerung is die. So it is die Belagerung! (nominative case)

The word Belagerung is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Beamter

German declension of Belagerung?

How does the declension of Belagerung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Belagerung die Belagerungen
Genitive der Belagerung der Belagerungen
Dative der Belagerung den Belagerungen
Akkusative die Belagerung die Belagerungen

What is the meaning of Belagerung in German?

Belagerung has various definitions in German:

[1] Military: Conversion of a city or fortress to force its crew to the task through starvations

[1] Militär: Umstellen einer Stadt oder Festung, um deren Besatzung durch aushungern zur Aufgabe zu zwingen

[2] Translated: Refraction

[2] übertragen: Bedrängung

How to use Belagerung in a sentence?

Example sentences in German using Belagerung with translations in English.

[1] Die türkische Belagerung Wiens im Jahre 1683 scheiterte trotz zahlenmäßiger Überlegenheit, womit der Niedergang Osmanischen Reiches für ganz Europa deutlich wurde.

The Turkish siege in Vienna in 1683 failed despite numerical superiority, which made the decline of Ottoman Empire clear for all of Europe

[1] „Doch ihre Hoffnung, die Stadt durch einen Überraschungsangriff nehmen zu können, ist vergebens - und eine Belagerung scheint angesichts der gewaltigen Mauern Konstantinopels aussichtslos.“

[1] "But" but their hope of being able to take the city through a surprise attack is in vain - and a siege seems to be hopeless in view of the huge walls of Constantinople "

[1] „Noch während der Belagerungen einigten sich alle deutschen Fürsten und Stämme und König Wilhelm I. wurde im Schloss von Versailles zum deutschen Kaiser ausgerufen.“

[1] "During the siege, all German princes and tribes and King Wilhelm Iä were announced in the castle of Versailles as the German emperor."

[1] „Fast 80 Tage dauerte die Belagerung.“

[1] "The siege took almost 80 days"

[1] „Das Schloß Pont-Carré war eine Art Festung, die zur Zeit der Bürgerkriege manche Belagerungen überdauert hatte.“

[1] "The Pont-Carré Castle was a kind of fortress that had survived some siege at the time of the civil wars"

[2] Die prominente Familie sah sich zu rechtlichen Schritten gezwungen, um der Belagerung ihres Grundstücks durch dreiste Reporter ein Ende zu setzen.

[2] The prominent family was forced to do the legal steps in order to put an end to the siege of their property by brazen reporters