map of ubahn

Is it der, die oder das Baugerüst?


The correct article in German of Baugerüst is das. So it is das Baugerüst! (nominative case)

The word Baugerüst is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Baugerüst?

How does the declension of Baugerüst work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Baugerüst die Baugerüste
Genitive des Baugerüstes des Baugerüsts der Baugerüste
Dative dem Baugerüst dem Baugerüste den Baugerüsten
Akkusative das Baugerüst die Baugerüste

What is the meaning of Baugerüst in German?

Baugerüst is defined as:

[1] Construction: A supporting structure made of poles, bars and boards that make working on buildings easier or enables

[1] Bauwesen: eine Tragkonstruktion aus Stangen, Balken und Brettern, die das Arbeiten an Gebäuden erleichtert oder ermöglicht

How to use Baugerüst in a sentence?

Example sentences in German using Baugerüst with translations in English.

[1] Weil die Fassade unseres Hauses neu verputzt werden muss, wird morgen ein Baugerüst aufgebaut.

[1] Because the facade of our house has to be plastered again, a scaffolding will be built up tomorrow

How do you pronounce Baugerüst?


Pictures or photos of Baugerüst

[1] Ein Baugerüst aus Holz.
[1] Ein Baugerüst aus Holz.

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.