Is it der, die or das Barbier?
DER
Barbier
The correct article in German of Barbier is der. So it is der Barbier! (nominative case)
The word Barbier is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Barbier?
How does the declension of Barbier work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Barbier | die Barbiere |
Genitive | des Barbiers | der Barbiere |
Dative | dem Barbier | den Barbieren |
Akkusative | den Barbier | die Barbiere |
What is the meaning of Barbier in German?
Barbier is defined as:
[1] Description for an outdated professional a man whose craft it is to maintain the headhair of his clients, but also to pull teeth, chorel or other surgical interventions
[1] Bezeichnung für einen veralteten Beruf; ein Mann, dessen Handwerk es ist, das Kopfhaar seiner Klienten zu pflegen, unter Umständen jedoch auch Zähne zu ziehen, Aderlasse oder andere chirurgische Eingriffe durchzuführenHow to use Barbier in a sentence?
Example sentences in German using Barbier with translations in English.
[1] „Gegen Mitternacht, als seine Wange noch dicker geworden war und jede Bewegung an jeder Stelle seines Körpers weh tat, wurde ihm klar, daß der Barbier den falschen Zahn gezogen hatte.“
[1] "Around midnight, when his cheek had become even thicker and every movement hurt at every point in his body, it became clear to him that the barber had pulled the wrong tooth"[1] Sweeney Todd ist der Name eines fiktiven Barbiers, der sich angeblich als Mörder in London herumgetrieben hat.
[1] SWEENEY TODD is the name of a fictional barber who supposedly drove himself around as a murderer in London[1] „Auf dem Marktplatz bei dem Barbier bediente eine bildhübsche junge Frau und ihre Nichte, ein schönes blutjunges Ding.“
[1] "On the marketplace at the Barbier, a beautiful young woman and her niece, a beautiful bloodjungs served"[1] „Die Rasierklinge schabt wie beim Barbier, kurze gleichmäßige Züge und dann eine Pause.“
[1] "The razor blade scrapes like the barber, short even trains and then a break"[1] „Als Cook später wieder wegen eines polynesischen Diebes in Rage geriet, befahl er dem Barbier des Schiffes, dem Mann den Kopf zu rasieren und ihm die Ohren abzuschneiden.“
[1] "When Cook later got back into rage because of a Polynesian thief, he ordered the barber of the ship to shave his head and cut his ears to him"