map of ubahn

Is it der, die oder das Ausmaß?


The correct article in German of Ausmaß is das. So it is das Ausmaß! (nominative case)

The word Ausmaß is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ausmaß?

How does the declension of Ausmaß work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Ausmaß die Ausmaße
Genitive des Ausmaßes der Ausmaße
Dative dem Ausmaß dem Ausmaße den Ausmaßen
Akkusative das Ausmaß die Ausmaße

What is the meaning of Ausmaß in German?

Ausmaß has various definitions in German:

[1] Size, quantity, scope of something

[1] Größe, Menge, Umfang von etwas

[2] intensity, strength

[2] Intensität, Stärke

How to use Ausmaß in a sentence?

Example sentences in German using Ausmaß with translations in English.

[1] Die Ausmaße des Marktplatzes haben uns überrascht.

[1] The size of the marketplace surprised us

[1] „Zwischen 1824 und 1891 darf mit einiger Berechtigung von einem zweiten saudischen Staat gesprochen werden, auch wenn dieser nie die Ausmaße des ersten erreichte und sich verschiedene Familienflügel in der Herrschaft ablösten.“

[1] "Between 1824 and 1891, a second Saudi state may speak with some authorization, even if it never reached the dimensions of the first and different family wings in the rule"

[1] „Das Ausmaß der zusätzlichen Strahlenbelastung beim Fliegen hängt vor allem von der Flugdauer, der Flughöhe, der Flugroute und der Sonnenaktivität ab.“

[1] "The extent of the additional radiation exposure when flying mainly depends on the flight duration, the flight altitude, the flight route and the solar activity"

[1] „Was wie ein kurzes Kleidchen ausgesehen hatte, solange sie es noch anhatte, nahm, als sie es endlich abgestreift hatten, die Ausmaße einer Zeltplane an.“

[1] "What had looked like a short dress as long as she was still wearing it, when they finally stripped it off, the dimensions of a tarpaulin"

[2] Die Ausmaße der Zerstörungen im Kaukasuskonflikt sind aufgrund der Nachrichtenlage bisher nur andeutungsweise erkennbar.

[2] The dimensions of the destruction in the Caucasus conflict have so far only been recognized due to the news situation

[2] In welchem Ausmaß die Veränderungen auch uns betreffen, kann man jetzt noch nicht abschätzen.

To what extent the changes affect us, one cannot yet estimate

How do you pronounce Ausmaß?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.