map of ubahn

Is it der, die oder das Ausbruch?

DER

The correct article in German of Ausbruch is der. So it is der Ausbruch! (nominative case)

The word Ausbruch is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Fraktionschef

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ausbruch?

How does the declension of Ausbruch work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Ausbruch die Ausbrüche
Genitive des Ausbruches des Ausbruchs der Ausbrüche
Dative dem Ausbruch dem Ausbruche den Ausbrüchen
Akkusative den Ausbruch die Ausbrüche

What is the meaning of Ausbruch in German?

Ausbruch has various definitions in German:

[1] the act and the event of breaking out, escaping from captivity or something similar

[1] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem

[2] Illness: onset of illness; start of symptoms

[2] Krankheit: Beginn einer Krankheit; Starten der Symptome

[3] Disease: the beginning of the spread of a disease

[3] Krankheit: Beginn der Verbreitung einer Krankheit

[4] Geyser, volcano: beginning of the ejection of magma, water

[4] Geysir, Vulkan: Beginn des Auswurfs von Magma, Wasser

[5] War and the like: beginning, beginning

[5] Krieg und dergleichen: Anfang, Beginn

[6] Viticulture: Austrian wines made from rotten, naturally dried berries with a certain minimum must weight

[6] Weinbau: österreichische Weine aus edelfaulen, auf natürliche Weise eingetrockneten Beeren mit einem bestimmten Mindestmostgewicht

How to use Ausbruch in a sentence?

Example sentences in German using Ausbruch with translations in English.

[1] Nach dem Ausbruch aus dem Gefängnis wurden die Sicherheitsvorkehrungen verstärkt.

[1] After the prison break, security was strengthened.

[2] Der Zeitpunkt des Ausbruchs der Krankheit ist unterschiedlich.

[2] The time at which the disease breaks out varies .

[3] Der Ausbruch der Pest im Mittelalter schien sicherlich wie der Anfang des Weltuntergangs.

[3] The outbreak of the plague in the Middle Ages certainly seemed like the beginning of the end of the world.

[4] Der Ausbruch des Vulkans könnte jeden Moment stattfinden.

[4] The eruption of the volcano could take place at any moment .

[5] Die Nachricht vom Ausbruch des Krieges ließ ihn erblassen.

[5] The news of the outbreak of war made him pale

[5] „Schon der Ausbruch des Zweiten Weltkriegs war für Camus unfassbar.“[1]

[5] "Even the outbreak of World War II was incomprehensible for Camus." [1]

[6] „Die vorgeschriebene Mindestgradation für einen Ausbruch liegt bei 27° Klosterneuburger Mostwaage, was bedeutet, dass auf einen Liter Traubenmost 27 Gramm Zucker kommen.“[2]

[6] "The prescribed minimum gradation for an outbreak is 27 ° Klosterneuburger Mostwaage, which means that there are 27 grams of sugar for one liter of grape must." [2]

How do you pronounce Ausbruch?

Ausbruch

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.