map of ubahn

Is it der, die or das Aufnahme?

DIE

Aufnahme

The correct article in German of Aufnahme is die. So it is die Aufnahme! (nominative case)

The word Aufnahme is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Verstärkung

German declension of Aufnahme?

How does the declension of Aufnahme work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Aufnahme die Aufnahmen
Genitive der Aufnahme der Aufnahmen
Dative der Aufnahme den Aufnahmen
Akkusative die Aufnahme die Aufnahmen

What is the meaning of Aufnahme in German?

Aufnahme has various definitions in German:

[1] The start of something

[1] das Beginnen von etwas

[2] reception, accommodation, accommodation of people in a building

[2] Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude

[3] Room for [2]

[3] Raum für [2]

[4] Introduction of a new member to a group, community

[4] Einführung eines neuen Mitglieds in eine Gruppe, Gemeinschaft

[5] accepting or taking over (for example a bond)

[5] das Annehmen oder Übernehmen (beispielsweise einer Anleihe)

[6] Takeover of something in a directory

[6] Übernahme von etwas in ein Verzeichnis

[7] Technology: recording of an image, an event, an acoustic or other event on a corresponding carrier medium (process)

[7] Technik: Aufzeichnung eines Bildes, einer Begebenheit, eines akustischen oder sonstigen Ereignisses auf ein entsprechendes Trägermedium (Vorgang)

[8] Biology, medicine: absorption process process in which something is absorbed

[8] Biologie, Medizin: Absorptionsvorgang; Prozess, bei dem etwas absorbiert wird

[9] Something that was created as a result of [7]

[9] etwas, der als Ergebnis von [7] entstanden ist

How to use Aufnahme in a sentence?

Example sentences in German using Aufnahme with translations in English.

[1] Schon die Aufnahme der Verhandlungen stand unter einem ungünstigen Stern.

[1] The admission of the negotiations was already under an unfavorable star

[2] Wir fanden eine sehr angenehme Aufnahme bei unseren Freunden.

[2] We found a very pleasant recording at our friends

[3] Die Aufnahme, in der wir empfangen wurden, war ein sehr schöner Raum.

[3] The recording in which we were received was a very nice area

[4] Gestern gab es in unserer AA-Gruppe die Aufnahme von vier neuen Mitgliedern.

[4] Yesterday there was the admission of four new membership in our AA group

[4] „Die Taufe ist dabei von besonderer Stellung, da sie die Aufnahme in die Christenheit darstellt.“[1]

[4] "Baptism is of particular position because it portrays the inclusion in Christianity" [1]

[5] Der 40-jährige Mann beabsichtigt die Aufnahme einer europäischen Anleihe.

[5] The 40-year-old man intends to admit a European bond

[5] „Seit Beginn des Ersten Weltkriegs war durch die Aufnahme von Kriegsanleihen sowie die Ankurbelung der Notenpresse die zirkulierende Geldmenge massiv aufgebläht worden.“[2]

[5] "Since the beginning of the First World War, the circulating money supply had been massively inflated by the start of war bonds and the stimulation of the grading press" [2]

[6] Die Kriterien zur Aufnahme von Elementen in das Verzeichnis unseres Betriebs finden Sie in den allgemeinen Bedingungen.

[6] The criteria for inclusion of elements in the directory of our company can be found in the general conditions

[7] Hast du bei der Aufnahme erwartet, dass solch ein Foto herauskommt?

[7] When you admitted, you expected such a photo to come out

[7] „Miles hatte vor den Aufnahmen eine Vorstellung des Balletts Africains besucht und war von den afrikanischen Rhythmen, den afrikanischen Tonleitern und dem Daumenklavier überwältigt.“[3]

[7] "Miles had visited an idea of ​​the Africain ballet before the recordings and was overwhelmed by the African rhythms, the African clients and the thumb piano" [3]

[8] Dieser Trinkjoghurt regt die Aufnahme von Lactaten an.

[8] This drinking yogurt stimulates the inclusion of lactate

[9] Das Mikrofon ist kaputt, deswegen ist die Aufnahme auf die Kassette gar nicht so gut wie wir hofften.

[9] The microphone is broken, so recording to the cassette is not as good as we hope