map of ubahn

Is it der, die or das Anbeginn?

DER

Anbeginn

The correct article in German of Anbeginn is der. So it is der Anbeginn! (nominative case)

The word Anbeginn is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Gegenteil

German declension of Anbeginn?

How does the declension of Anbeginn work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Anbeginn
Genitive des Anbeginnes des Anbeginns
Dative dem Anbeginn
Akkusative den Anbeginn

What is the meaning of Anbeginn in German?

Anbeginn is defined as:

[1] raised: starting time of something

[1] gehoben: Anfangszeit von etwas

How to use Anbeginn in a sentence?

Example sentences in German using Anbeginn with translations in English.

[1] „Da der Krieg furchtbares Leid über Völker und Länder bringt, sucht man ihn seit Anbeginn der Geschichte einerseits zu verhindern, andererseits sittlich zu rechtfertigen.“

[1] "Since the war brings terrible suffering over peoples and countries, you have been looking for it since the beginning of history, on the one hand, on the other hand, on the other hand there is morally justice"

[1] „Edelsteine als Amulette und als Talisman sind seit Anbeginn der Menschheit in Gebrauch und haben auch heute wieder als Sitz übernatürlicher Kräfte, Schutz gegen Unbill und als Arznei für Heilzwecke therapeutische Bedeutung und gewinnen im Rahmen der Esotherik als Glücksbringer, Monats- und Tierkreissteine etc. zunehmend an Bedeutung.“

[1] “Gemstones as amulets and as a talisman have been in use since the beginning of mankind and have again as a seat of supernatural powers, protection against unbill and as a medicine for healing purposes therapeutic importance and win as a happiness. ETCO is becoming increasingly important. "

[1] „Der Sabbatgast, so schreiben sie, sei ein ›Armer‹, denn auch sie, wie schon Freud, lesen den Text von Anbeginn als einen Schnorrer-Witz.“

[1] "The Sabbath guest, they write, is a" poor ", because, like Freud, they also read the text from the beginning as a Schnorrer deseler" "