map of ubahn

Is it der, die or das Abgrund?

DER

Abgrund

The correct article in German of Abgrund is der. So it is der Abgrund! (nominative case)

The word Abgrund is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Pension

German declension of Abgrund?

How does the declension of Abgrund work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Abgrund die Abgründe
Genitive des Abgrunds des Abgrundes der Abgründe
Dative dem Abgrund dem Abgrunde den Abgründen
Akkusative den Abgrund die Abgründe

What is the meaning of Abgrund in German?

Abgrund has various definitions in German:

[1] Spatial: gruesome, dangerous depth

[1] räumlich: schauerliche, gefährliche Tiefe

[2] Translated, raised: incomprehensible, dangerous depth that separates or leads to misfortune

[2] übertragen, gehoben: unverständliche, gefährliche Tiefe, die trennt oder ins Unglück führt

How to use Abgrund in a sentence?

Example sentences in German using Abgrund with translations in English.

[1] Sie blickten in einen tiefen Abgrund, der sich rechts und links weit hinzog.

[1] They looked into a deep abyss, which is far from the right and left

[1] „Evoziert wird eine Situation des Höhenschwindels, die an Rousseaus Faszination für Wasserfälle und Abgründe erinnert.“

[1] "A situation of the vigilante is evoked, which is reminiscent of Rousseau's fascination for waterfalls and abysses"

[1] „Dieses den jungen Goethe ergreifende Verlangen, sich in den unendlichen Luftraum zu stürzen und über den schauerlichen Abgründen zu schweben, frei zu werden wie der Adler im Äther, beflügelt und bewegt auch die heutigen Delta- und Gleitschirmpiloten, die dank des opferbereiten Wagemuts Lilienthals und anderer Flugpioniere diesen Traum heute zu realisieren vermögen.“

[1] “This desire to overthrow the young Goethe to fall into the infinite airspace and float over the gruesome abysses, to become free, like the eagle in the ether, also inspires and also moves today's delta and paraglides, which thanks to the sacrificial Wagemut's Lilienthals and other flight pioneers to realize this dream today.

[2] Da tun sich Abgründe auf!

[2] Abyss are happening

[2] Um meine Erinnerungen zu dämpfen, um die Schmerzen zu dämpfen, vertiefte ich mich in meine Arbeit, machte Überstunden, machte Abendkurse, alles um nicht nachdenken zu müssen. Das brachte mich an den Rand des Abgrundes.

[2] In order to dampen my memories to dampen the pain, I deepened myself into my work, did overtime, did evening courses, everything so as not to have to think that brought me to the edge of the abyss.

[1] „Neben dem rechtsextremistischen Gewaltpotenzial gehörten die Abgründe an Häme und Hass inmitten unserer Gesellschaft gegenüber denen, die in unserem Land Verantwortung übernähmen, zu den beklemmenden Erfahrungen der jüngsten Tage, sagte Schäuble.“

[1] "In addition to the right -wing extremist potential for violence, the abysses to Häme and Hass in the middle of our society towards those who take responsibility in our country were among the oppressive experiences of the recent days, said Schäuble" "

Pictures or photos of Abgrund

[1] Blick in den Abgrund
[1] Blick in den Abgrund