Is it der, die or das Abgeltungsteuer?
DIE
Abgeltungsteuer
The correct article in German of Abgeltungsteuer is die. So it is die Abgeltungsteuer! (nominative case)
The word Abgeltungsteuer is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Abgeltungsteuer?
How does the declension of Abgeltungsteuer work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Abgeltungsteuer | die Abgeltungsteuern |
Genitive | der Abgeltungsteuer | der Abgeltungsteuern |
Dative | der Abgeltungsteuer | den Abgeltungsteuern |
Akkusative | die Abgeltungsteuer | die Abgeltungsteuern |
What is the meaning of Abgeltungsteuer in German?
Abgeltungsteuer is defined as:
[1] Seat tax, in particular on capital gains that have a further assessment
[1] Quellensteuer, insbesondere auf Kapitalerträge, die eine weitere Veranlagung erübrigtHow to use Abgeltungsteuer in a sentence?
Example sentences in German using Abgeltungsteuer with translations in English.
[1] Die Abgeltungsteuer ist unabhängig vom sonstigen Einkommen.
[1] The flat -rate tax is independent of the other income[1] Dividenden, die von Kapitalgesellschaften ausgeschüttet werden, unterliegen in Deutschland der Abgeltungsteuer.
[1] Dividends that are distributed by corporations are subject to the compensation tax in Germany[1] „Die zusätzlichen Einnahmen, die aus einer Abschaffung der Abgeltungsteuer entstünden, sind schwer zu beziffern.“
[1] "The additional income that arises from the abolition of the compensation tax are difficult to quantify"