Is it der, die or das Übersetzerin?
DIE
Übersetzerin
The correct article in German of Übersetzerin is die. So it is die Übersetzerin! (nominative case)
The word Übersetzerin is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Übersetzerin?
How does the declension of Übersetzerin work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Übersetzerin | die Übersetzerinnen |
Genitive | der Übersetzerin | der Übersetzerinnen |
Dative | der Übersetzerin | den Übersetzerinnen |
Akkusative | die Übersetzerin | die Übersetzerinnen |
What is the meaning of Übersetzerin in German?
Übersetzerin is defined as:
[1] Female person who transfers texts in writing from one language to another
[1] weibliche Person, die Texte schriftlich von einer Sprache in eine andere überträgtHow to use Übersetzerin in a sentence?
Example sentences in German using Übersetzerin with translations in English.
[1] Die Übersetzerin bekam die Aufgabe, einen deutschen Gesetzestext auf Paschtu zu übersetzen.
[1] The translator was given the task of translating a German legal text on Paschtu