Is it der, die or das Überholmanöver?
DAS
Überholmanöver
The correct article in German of Überholmanöver is das. So it is das Überholmanöver! (nominative case)
The word Überholmanöver is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Überholmanöver?
How does the declension of Überholmanöver work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Überholmanöver | die Überholmanöver |
Genitive | des Überholmanövers | der Überholmanöver |
Dative | dem Überholmanöver | den Überholmanövern |
Akkusative | das Überholmanöver | die Überholmanöver |
What is the meaning of Überholmanöver in German?
Überholmanöver is defined as:
[1] Road traffic: passing a slower or persistent means of transport (the outdated) by a faster
[1] Straßenverkehr: Passieren eines langsameren oder anhaltenden Verkehrsmittels (des Überholten) durch ein schnelleresHow to use Überholmanöver in a sentence?
Example sentences in German using Überholmanöver with translations in English.
[1] „Vermutlich bei einem Überholmanöver ist einer in den Graben gerast, hinter der Rheinbrücke, kurz vor der Abfahrt nach Nauheim.“
[1] "Probably with an overtaking maneuver one races into the ditch, behind the Rhine bridge, shortly before departure to Nauheimä" "[1] „Neun Runden vor Schluss gelang Buemi dann auch noch ein tolles Überholmanöver gegen Michael Schumacher.“
[1] "Nine rounds before the end, Buemi then also achieved a great overtaking maneuver against Michael Schumacherä"[1] „Es folgten Taxis mit waghalsigen Überholmanövern.“
[1] "Taxis followed with daring overtaking maneuvers"