map of ubahn

Is it der, die oder das Überförderung?

DIE

The correct article in German of Überförderung is die. So it is die Überförderung! (nominative case)

The word Überförderung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Überförderung?

How does the declension of Überförderung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Überförderung die Überförderungen
Genitive der Überförderung der Überförderungen
Dative der Überförderung den Überförderungen
Akkusative die Überförderung die Überförderungen

What is the meaning of Überförderung in German?

Überförderung is defined as:

[1] More support (funding) is meaningful/beneficial

[1] mehr Unterstützung (Förderung) als sinnvoll/zuträglich ist

How to use Überförderung in a sentence?

Example sentences in German using Überförderung with translations in English.

[1] „Bei Windenergie an Land und Photovoltaik will das Ministerium künftig nur noch 9 beziehungsweise 11 Cent Vergütung bewilligen. Es gelte, "die bestehende Überförderung" abzubauen.“

[1] "With wind energy on land and photovoltaics, the ministry wants to only have 9 or 11 cents remuneration approved to" reduce the existing overgrowding "."

[1] „Überförderung bei erneuerbaren Energien anzuprangern, aber den Supergau der Übersubventionierung von Kohle-, Gas- und Atomkraftwerken, die mehr als drei Mal so hoch ist, aus dem Auge zu verlieren ist überaus unglaubwürdig.“

[1] "Seeming overgrowth in renewable energies, but losing the supergau of the overgrowth of coal, gas and nuclear power plants, which is more than three times as high, is extremely unbelievable"

[1] „Dem Bundesrat ist deshalb keine systematische Überförderung der Kleinwasserkraftwerke bekannt.“

[1] "The Federal Council is therefore not known for systematic overgrowding of the small hydropower plants"

[1] „Oft lassen sich jedoch gerade in solchen Familien auch Tendenzen der Überförderung feststellen. Kinder sollen alles immer früher, besser und schneller können und werden so durch die Kindheit gehetzt.“

[1] "However, in such families, especially in such families there are also tendencies in the determination of the determination.

[1] „Die Förderung ist anteilig und bezogen auf die tatsächlich angefallen Kosten, eine Gewinnerwirtschaftung ist ausgeschlossen, d.h. Überförderungen sind unzulässig.“

[1] “The funding is proportionate and in relation to those actually incurred, profit management is excluded, I. Overgrowths are inadmissible. "

How do you pronounce Überförderung?

Überförderung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.