map of ubahn

Is it der, die oder das Zwischenraum?

DER

The correct article in German of Zwischenraum is der. So it is der Zwischenraum! (nominative case)

The word Zwischenraum is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Zwischenraum?

How does the declension of Zwischenraum work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Zwischenraum die Zwischenräume
Genitive des Zwischenraumes des Zwischenraums der Zwischenräume
Dative dem Zwischenraum dem Zwischenraume den Zwischenräumen
Akkusative den Zwischenraum die Zwischenräume

What is the meaning of Zwischenraum in German?

Zwischenraum has various definitions in German:

[1] free space between at least two things or people

[1] freier Raum zwischen mindestens zwei Dingen oder Personen

[2] Time distance between two activities

[2] zeitlicher Abstand zwischen zwei Tätigkeiten

How to use Zwischenraum in a sentence?

Example sentences in German using Zwischenraum with translations in English.

[1] Der Zwischenraum zwischen den Häusern ist recht gering.

[1] The space between the houses is quite contempt

[1] Er hat große Zwischenräume zwischen den Zähnen.

[1] He has large gaps between the teeth

[1] Du hättest einen größeren Zwischenraum zwischen den Zeilen lassen können.

[1] You could have left a larger space between the lines

[1] „Festabstände sind nicht variable, meist kleinere Zwischenräume zwischen Zeichen.“

[1] "Festival tales are not variable, mostly smaller gaps between drawing" "

[1] In den luftigen Zwischenräumen der lockeren Sandkörner kann das Wasser zwar schnell eindringen, genauso schnell aber auch versickern oder verdunsten.

[1] The water can penetrate quickly in the airy gaps of the loose sandcars, but also as quickly seep away or also seep away or evaporate

[1] „Sie kollerte zu ihm ran, daß nur eine Handbreit Zwischenraum blieb.“

[1] "She collected to him that only a hand's width of space was remained"

[1] „Die Natur hatte sich in dem Zwischenraume mit jener prachtvollen Üppigkeit entfaltet, die in diesem Lande schon im ersten Frühlingsmonate alle die Pracht und Schönheit zeigt, die mehr nördlich erst einige Monate später hervortritt.“

[1] "Nature had unfolded in the gap with the magnificent luxury that in this country all shows the splendor and beauty in the first spring month, which only emerges a few months later" "

How do you pronounce Zwischenraum?

Zwischenraum

Pictures or photos of Zwischenraum

[1] gleiche Zwischenräume zwischen den Gitterstäben
[1] gleiche Zwischenräume zwischen den Gitterstäben

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.