
Is it der, die or das Zuwendung?
DIE
Zuwendung
The correct article in German of Zuwendung is die. So it is die Zuwendung! (nominative case)
The word Zuwendung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Zuwendung?
How does the declension of Zuwendung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Zuwendung | die Zuwendungen |
Genitive | der Zuwendung | der Zuwendungen |
Dative | der Zuwendung | den Zuwendungen |
Akkusative | die Zuwendung | die Zuwendungen |
What is the meaning of Zuwendung in German?
Zuwendung has various definitions in German:
[1] Attention and friendly and loving treatment
[1] Aufmerksamkeit und eine freundliche und liebevolle Behandlung[2] Material support for an institution or another person
[2] materielle Unterstützung für eine Institution oder eine andere PersonHow to use Zuwendung in a sentence?
Example sentences in German using Zuwendung with translations in English.
[1] Als Kind hat sie nicht viel Zuwendung erfahren, weshalb sie nun Schwierigkeiten im Umgang mit Menschen hat.
[1] As a child, she did not experience a lot of care, which is why she now has difficulties in dealing with people[1] Der Befund, dass eine ‚Geschichte‘ außersprachlich immer schon vorgeformt sei, begrenzt nicht nur das Darstellungspotenzial, sondern verlangt vom Historiker sachgerechte Zuwendungen zum Quellenbestand.
[1] The finding that a 'history' has always been pre -shaped not only limits the presentation potential, but also requires the historian to make appropriate benefits to the source[1] „Ein Kind, das zuerst nicht-reaktive Laute bildet, imitiert Laute, für die es durch Zuwendung der Bezugspersonen belohnt wird.“
[1] "A child who initially forms non-reactive sounds, imitates sounds for whom it is rewarded by the care of the caregivers"[1] „Carlota war sexuell nicht anspruchsvoll, wohl aber verlangte sie Zuwendung und bemühte sich, unsere Beziehung mit sämtlichem Beiwerk, das einen handfesten Ehebruch kennzeichnet, auszustatten.“
[1] "Carlota was sexually not demanding, but she asked for attention and tried to provide our relationship with all accessories that characterize a tangible adultery" "[2] Als Student hoffe ich auf Zuwendungen von Oma und meinen Eltern.
[2] As a student, I hope for Grandma and my parents' donations