map of ubahn

Is it der, die or das Zimmermädchen?

DAS

Zimmermädchen

The correct article in German of Zimmermädchen is das. So it is das Zimmermädchen! (nominative case)

The word Zimmermädchen is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Zimmermädchen?

How does the declension of Zimmermädchen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Zimmermädchen die Zimmermädchen
Genitive des Zimmermädchens der Zimmermädchen
Dative dem Zimmermädchen den Zimmermädchen
Akkusative das Zimmermädchen die Zimmermädchen

What is the meaning of Zimmermädchen in German?

Zimmermädchen is defined as:

[1] Female person who is employed for the care of hotel rooms

[1] weibliche Person, die für die Pflege von Hotelzimmern beschäftigt ist

How to use Zimmermädchen in a sentence?

Example sentences in German using Zimmermädchen with translations in English.

[1] „Man will sich ansehen, was am schönsten ist, man fragt den Portier, den Hausdiener, den Kellner und das Zimmermädchen und bekommt von jedem eine andere Antwort, und schließlich hält man sich an den Baedeker und läuft die Sternchen ab, jeder auf seine Weise.“

[1] “You want to look at what is most beautiful, you ask the porter, the house servant, the waiter and the maid and get a different answer from everyone, and finally you stick to the Baedeker and run the asterisks, everyone, everyone In his wise man "

[1] „Die Zimmermädchen machen mir spitze Lippen und geben küssende Laute von sich.“

[1] "The maids make me lips and give me kissing sounds of themselves"

[1] „Dort entdeckte ich ein Zimmermädchen in ihren Unterröcken, die gerade dabei war, sich das Korsett zurechtzurücken, und leise Verwünschungen ausstieß.“

[1] "There I discovered a maid in her undercoings, which was just about to move up the corset, and put out quietly curses"

[1] „Um acht Uhr klingelte er nach dem Zimmermädchen und ließ sich ein Bad richten.“

[1] "At eight o'clock he rang for the housekeeper and let himself be a bathroom"