Is it der, die or das Zeitlupe?
DIE
Zeitlupe
The correct article in German of Zeitlupe is die. So it is die Zeitlupe! (nominative case)
The word Zeitlupe is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Zeitlupe?
How does the declension of Zeitlupe work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Zeitlupe | die Zeitlupen |
Genitive | der Zeitlupe | der Zeitlupen |
Dative | der Zeitlupe | den Zeitlupen |
Akkusative | die Zeitlupe | die Zeitlupen |
What is the meaning of Zeitlupe in German?
Zeitlupe is defined as:
[1] Slowed representation of a film sequence
[1] verlangsamte Darstellung einer FilmsequenzHow to use Zeitlupe in a sentence?
Example sentences in German using Zeitlupe with translations in English.
[1] Besonders dramatische Szenen werden oft in Zeitlupe gezeigt.
[1] Particularly dramatic scenes are often shown in slow motion[1] „Alles sah sehr anders aus als im Westen und ein wenig so wie in Zeitlupe oder wie in einem Traum ohne Farben.“
[1] "Everything looked very different than in the West and a little like in slow motion or like in a dream without colors"[1] „Wir lassen unsere Kinder los auf ein suboptimales System, das sich nur in Zeitlupe verbessert.“
[1] "We let go of our children on a suboptimal system that only improves in slow motion"[1] „Wie in Zeitlupe zog sie sich an und hatte dabei das Gefühl, ihr Bauch gehöre nicht mehr zu ihr.“
[1] "As in slow motion, she got dressed and had the feeling that her stomach no longer belongs to her"[1] „Er bleibt eine Weile regungslos auf dem Klvierhocker sitzen, bevor er sich in Zeitlupe die Schuhe anzieht.“
[1] "He stays motionless on the Klvier stool for a while before taking his shoes in slow motion"