map of ubahn

Is it der, die oder das Wucht?

DIE

The correct article in German of Wucht is die. So it is die Wucht! (nominative case)

The word Wucht is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Wucht?

How does the declension of Wucht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Wucht
Genitive der Wucht
Dative der Wucht
Akkusative die Wucht

What is the meaning of Wucht in German?

Wucht has various definitions in German:

[1] Impulse transfer in an action, especially in the event of a blow or bogie and especially the great intensity of the energy, which is passed on

[1] Impulsübertrag bei einer Aktion, besonders bei einem Schlag oder Stoß; und ganz besonders die große Intensität der Energie, die dabei weitergereicht wird

[2] Regional: spanking

[2] regional: Prügel

[3] Regional: a large amount, number

[3] regional: eine große Menge, Anzahl

[4] colloquially: something great, positive remarkable

[4] umgangssprachlich: etwas Tolles, positiv Bemerkenswertes

How to use Wucht in a sentence?

Example sentences in German using Wucht with translations in English.

[1] Durch die Wucht des Aufpralls wurde das Führerhaus zerfetzt.

[1] Due to the force of the impact, the cab was torn down

[1] Der Pkw wurde durch die Wucht des Aufpralls in einen Graben geschleudert.

[1] The car was thrown into a ditch by the force of the impact

[1] Beeindruckt von der Wucht der Volksbewegung, leisteten die Monarchen in Wien und Berlin kaum Gegenwehr.

[1] impressed by the force of the popular movement, the monarchs in Vienna and Berlin hardly made any resistance

[1] Die Situation traf sie völlig unvorbereitet, solch eine Wucht an Gefühlen hatte sie noch nie verspürt.

[1] The situation met her completely unprepared, she had never felt such a force of feelings

[1] „Die schicksalhafte Wucht des Ereignisses ließ sie beide eine ganze Weile verstummen.“

[1] "The fateful force of the event made them both stirred for a while"

[2] Er hat dann von den Jungs aus der Nachbarschaft 'ne Wucht verpasst bekommen.

[2] He then missed a force from the boys from the neighborhood

[3]

[3]

[4] Du bist einfach eine Wucht!

[4] You are just a force

[4] Mein neues Handy ist die Wucht!

[4] My new cell phone is the force

[4] Der Urlaub war 'ne Wucht, sag ich euch!

[4] The vacation was a force, I say you

How do you pronounce Wucht?

Wucht

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.