Is it der, die or das Wucht?
DIE
Wucht
The correct article in German of Wucht is die. So it is die Wucht! (nominative case)
The word Wucht is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Wucht?
How does the declension of Wucht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Wucht | — |
Genitive | der Wucht | — |
Dative | der Wucht | — |
Akkusative | die Wucht | — |
What is the meaning of Wucht in German?
Wucht has various definitions in German:
[1] Impulse transfer in an action, especially in the event of a blow or bogie and especially the great intensity of the energy, which is passed on
[1] Impulsübertrag bei einer Aktion, besonders bei einem Schlag oder Stoß; und ganz besonders die große Intensität der Energie, die dabei weitergereicht wird[2] Regional: spanking
[2] regional: Prügel[3] Regional: a large amount, number
[3] regional: eine große Menge, Anzahl[4] colloquially: something great, positive remarkable
[4] umgangssprachlich: etwas Tolles, positiv BemerkenswertesHow to use Wucht in a sentence?
Example sentences in German using Wucht with translations in English.
[1] Durch die Wucht des Aufpralls wurde das Führerhaus zerfetzt.
[1] Due to the force of the impact, the cab was torn down[1] Der Pkw wurde durch die Wucht des Aufpralls in einen Graben geschleudert.
[1] The car was thrown into a ditch by the force of the impact[1] Beeindruckt von der Wucht der Volksbewegung, leisteten die Monarchen in Wien und Berlin kaum Gegenwehr.
[1] impressed by the force of the popular movement, the monarchs in Vienna and Berlin hardly made any resistance[1] Die Situation traf sie völlig unvorbereitet, solch eine Wucht an Gefühlen hatte sie noch nie verspürt.
[1] The situation met her completely unprepared, she had never felt such a force of feelings[1] „Die schicksalhafte Wucht des Ereignisses ließ sie beide eine ganze Weile verstummen.“
[1] "The fateful force of the event made them both stirred for a while"[2] Er hat dann von den Jungs aus der Nachbarschaft 'ne Wucht verpasst bekommen.
[2] He then missed a force from the boys from the neighborhood[3]
[3][4] Du bist einfach eine Wucht!
[4] You are just a force[4] Mein neues Handy ist die Wucht!
[4] My new cell phone is the force[4] Der Urlaub war 'ne Wucht, sag ich euch!
[4] The vacation was a force, I say you