map of ubahn

Is it der, die oder das Wortspiel?

DAS

The correct article in German of Wortspiel is das. So it is das Wortspiel! (nominative case)

The word Wortspiel is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Wortspiel?

How does the declension of Wortspiel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Wortspiel die Wortspiele
Genitive des Wortspieles des Wortspiels der Wortspiele
Dative dem Wortspiel dem Wortspiele den Wortspielen
Akkusative das Wortspiel die Wortspiele

What is the meaning of Wortspiel in German?

Wortspiel is defined as:

[1] Funny game with words, Zä B. with their ambiguity

[1] witziges Spiel mit Worten, z. B. mit deren Mehrdeutigkeit

How to use Wortspiel in a sentence?

Example sentences in German using Wortspiel with translations in English.

[1] Wortspiele sind selten in andere Sprachen übersetzbar.

[1] Word games are rarely translated into other languages

[1] „Womöglich erklärt sich die Beliebtheit des Wortspiels in diesem Fall schon durch seine auffallende Schlichtheit, die jedem Grundschulkind erlauben dürfte, es mühelos zu verstehen.“

[1] "In this case, the popularity of the pun in this case is already explained by its striking simplicity, which should allow every primary school child to effortlessly understand"

[1] „Man hat in angelsächsischen Ländern einen besonderen Sinn für Wortspiele, sogenannte ‚puns‘, und macht sich seit jeher einen Spaß daraus, immer neue Abkürzungen zu erfinden…“

[1] "In Anglo -Saxon countries you have a special sense of word games, so -called 'puns', and have always been fun to always invent new abbreviations ..."

[1] „Auch ein wortspielender Satz wirkt kläglich, wenn er nur des Wortspiels wegen geschrieben wurde.“

[1] "Even a word -playing sentence seems miserably if it was only written because of the pun" "

[1] „Um die Gründung Warschaus rankt sich eine Legende, die auf einem Wortspiel beruht.“

[1] "A legend ranks about the foundation of Warsaw, which is based on a pun" "

[1] „Allerdings gehen die Kalenberger Späße und Possen keineswegs auf ›calembours‹ oder Wortspiele hinaus, und so ist diese Etymologie auch wieder bestritten worden.“

[1] "However, the Kalenberg jokes and antics do not go out to› Calembours ‹or word games, and so this etymology has also been disputed again"

How do you pronounce Wortspiel?

Wortspiel

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.