Is it der, die or das Wissenschaft?
DIE
Wissenschaft
The correct article in German of Wissenschaft is die. So it is die Wissenschaft! (nominative case)
The word Wissenschaft is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Wissenschaft?
How does the declension of Wissenschaft work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Wissenschaft | die Wissenschaften |
Genitive | der Wissenschaft | der Wissenschaften |
Dative | der Wissenschaft | den Wissenschaften |
Akkusative | die Wissenschaft | die Wissenschaften |
What is the meaning of Wissenschaft in German?
Wissenschaft has various definitions in German:
[1] Sciences: Area and discipline of systematic, theoretical/theory reasons knowledge
[1] Wissenschaften: Bereich und Disziplin systematischen, theoriebegründenden/theoriebegründeten Wissens[2] totality of what someone knows
[2] Gesamtheit dessen, was jemand weißHow to use Wissenschaft in a sentence?
Example sentences in German using Wissenschaft with translations in English.
[1] Er betreibt Heimatkunde mehr als Hobby denn als Wissenschaft.
[1] He operates local history more as a hobby than as a scientific[1] Die Biologie ist eine Wissenschaft.
[1] Biology is a scientific[1] „Diese Definition von Wissenschaft ist bis ins 16. Jahrhundert hinein fast unverändert akzeptiert worden.“
[1] "This definition of science has been accepted almost unchanged until the 16th century."[1] „Für die Wissenschaft steht fest, daß sich die Konzentration der Treibhausgase (wie z.B. CO2) in der Atmosphäre erhöht und daß mit steigender Konzentration der Anteil der in der Atmosphäre eingefangenen Sonnenenergie zunimmt.“
[1] "For science it is clear that the concentration of greenhouse gases (such as ZaB. CO2) increases in the atmosphere and that with increasing concentration, the proportion of solar energy captured in the atmosphere increases."[1] Die Geologie bildet die Grundlage der Wissenschaften von der Erde.
[1] Geology forms the basis of the sciences from the earth[1] „Auch so manche Wissenschaft verspürte sogleich verstärkten Handlungsbedarf.“
[1] "Even some science immediately felt the need for action"[2] „Nach langem Überlegen ist er nämlich zu dem Entschluß gekommen, daß er seine Wissenschaft besser bei der älteren Generation verwertet.“
[2] "After a long superiority, he made the decision that he better exploited his science in the older generation"