
Is it der, die or das Wettervorhersage?
DIE
Wettervorhersage
The correct article in German of Wettervorhersage is die. So it is die Wettervorhersage! (nominative case)
The word Wettervorhersage is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Wettervorhersage?
How does the declension of Wettervorhersage work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Wettervorhersage | die Wettervorhersagen |
Genitive | der Wettervorhersage | der Wettervorhersagen |
Dative | der Wettervorhersage | den Wettervorhersagen |
Akkusative | die Wettervorhersage | die Wettervorhersagen |
What is the meaning of Wettervorhersage in German?
Wettervorhersage is defined as:
[1] A statement about the assumed course of the weather in the next time
[1] eine Aussage über den angenommenen Verlauf des Wetters in der nächsten ZeitHow to use Wettervorhersage in a sentence?
Example sentences in German using Wettervorhersage with translations in English.
[1] Laut Wettervorhersage soll es am Wochenende regnen.
[1] According to the weather forecast, it should rain on the weekend[1] Die Wettervorhersage ist nur kurzfristig präzise.
[1] The weather forecast is only short-term precise[1] Weiterhin teilte der Direktor des National Satellite Meteorological Centre, Yang Jun, mit, dass man zwei Wettersatelliten zur Wettervorhersage noch vor den Olympischen Sommerspielen 2008 in Peking starten will.[1]
[1] Furthermore, the director of the National Satellite Meteorological Center, Yang Jun announced that you want to start two weather satellites for the weather forecast before the Olympics 2008 in Beijing at [1][1] „Der Einsatz der zweiten Atombombe war für den 11. August anberaumt, aber die Wettervorhersage für diesen Tag war schlecht.“[2]
[1] "The use of the second atomic bomb was scheduled for the 11th August, but the weather forecast for this day was bad." [2][1] „Flutwarnungen kommen mit der Wettervorhersage, also nicht viel früher als wenige Tage.“[3]
[1] "Flood alerts come with the weather forecast, not much earlier than a few days" [3]