map of ubahn

Is it der, die or das Wettbewerbsverzerrung?

DIE

Wettbewerbsverzerrung

The correct article in German of Wettbewerbsverzerrung is die. So it is die Wettbewerbsverzerrung! (nominative case)

The word Wettbewerbsverzerrung is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Wettbewerbsverzerrung?

How does the declension of Wettbewerbsverzerrung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Wettbewerbsverzerrung die Wettbewerbsverzerrungen
Genitive der Wettbewerbsverzerrung der Wettbewerbsverzerrungen
Dative der Wettbewerbsverzerrung den Wettbewerbsverzerrungen
Akkusative die Wettbewerbsverzerrung die Wettbewerbsverzerrungen

What is the meaning of Wettbewerbsverzerrung in German?

Wettbewerbsverzerrung is defined as:

[1] Disturbing of a competitive situation through the unfair acquisition of advantages of a competitor

[1] Verzerrung einer Wettbewerbssituation durch das unlautere Erlangen von Vorteilen eines Wettbewerbers

How to use Wettbewerbsverzerrung in a sentence?

Example sentences in German using Wettbewerbsverzerrung with translations in English.

[1] „Das Urteil, das vom EU-Gerichtshof gesprochen wurde, gibt nun aber den Schweizern Recht: Der Entscheid, über den am Mittwoch auch die «Schaffhauser Nachrichten» berichteten, stellt fest, dass die Schweizer Bauern gegen keine Gesetze verstossen und auch keine Wettbewerbsverzerrung vorliegt.“

[1] “The judgment that was spoken by the EU Court of Justice now provides the Swiss right: the decision, about which the“ Schaffhauser Nachrichten ”reported on Wednesday, states that the Swiss farmers do not violate laws and also there is no distortion of competition "

[1] „Die Aussicht, erstmals eine Qualifikation ohne Punktverlust zu überstehen, ist für Löw nur "ein Anreiz, eine Herausforderung". Wichtiger ist für ihn, dass angesichts der bereits sicheren Qualifikation seinem Team keine Wettbewerbsverzerrung vorgeworfen werden könne.“

[1] "The prospect of surviving a qualification without loss for the first time is only" an incentive for Löw, a challenge "more important for him that in view of the already secure qualification, no conflict of competition can be accused of."