Is it der, die or das Weiher?
DER
Weiher
The correct article in German of Weiher is der. So it is der Weiher! (nominative case)
The word Weiher is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Weiher?
How does the declension of Weiher work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Weiher | die Weiher |
Genitive | des Weihers | der Weiher |
Dative | dem Weiher | den Weihern |
Akkusative | den Weiher | die Weiher |
What is the meaning of Weiher in German?
Weiher has various definitions in German:
[1] Geography, regionally, in the south and west of the German language area: small, flat lake, standing waters, pond, fish waters
[1] Geografie, regional, im Süden und Westen des deutschen Sprachgebiets: kleiner, flacher See, stehendes Gewässer, Teich, Fischgewässer[2] Limnology: Natural, durable waters without a deep layer
[2] Limnologie: natürliches, langlebiges Gewässer ohne TiefenschichtHow to use Weiher in a sentence?
Example sentences in German using Weiher with translations in English.
[1] Am nördlichen Ortsausgang befinden sich einige Weiher, in denen heute Fische gezüchtet werden.
[1] At the northern exit there are some ponds in which fish are bred today[1] „Der Weiher lag ziemlich genau in der Mitte zwischen den Häusern unserer Eltern.“
[1] "The pond was pretty much in the middle between the houses of our parents" "[1] „Auf der Lichtung mit dem kleinen Weiher betraten sie die hölzerne Brücke, die den schmalen Auslauf des Teiches überspannte.“
[1] "On the clearing with the small pond, they entered the wooden bridge, which spanned the narrow run of the pond"[1] „Das hintere Tor stieß an einen Weiher.“
[1] "The rear gate pushed to a pond"[2] Ein Weiher hat keine lichtarmen Tiefenzonen.
[2] A pond has no low -light deep zone