map of ubahn

Is it der, die or das Weiblichkeit?

DIE

Weiblichkeit

The correct article in German of Weiblichkeit is die. So it is die Weiblichkeit! (nominative case)

The word Weiblichkeit is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Weiblichkeit?

How does the declension of Weiblichkeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Weiblichkeit die Weiblichkeiten
Genitive der Weiblichkeit der Weiblichkeiten
Dative der Weiblichkeit den Weiblichkeiten
Akkusative die Weiblichkeit die Weiblichkeiten

What is the meaning of Weiblichkeit in German?

Weiblichkeit has various definitions in German:

[1] A lot of female properties

[1] Menge weiblicher Eigenschaften

[2] A lot of female people

[2] Menge weiblicher Personen

How to use Weiblichkeit in a sentence?

Example sentences in German using Weiblichkeit with translations in English.

[1] Sie betonte ihre Weiblichkeit mit ihrer Kleidung.

[1] She emphasized her femininity with her clothes

[1] „In der Lehrveranstaltung werden wir uns weniger mit den Unterschieden zwischen Frauen, als vielmehr mit unterschiedlichen Weiblichkeiten beschäftigen: mit normativer Weiblichkeit, Riot Grrrrls, queeren Femme-Weiblichkeiten, männlichen Femmes, Tunten, Drag Queens und Transfemmes.“

[1] "In the course we will be less concerned with the differences between women than with different feminics: with normative femininity, riot grrrrls, queer femme female, male femmes, tunes, drag queens and transfemmes ess" "

[1] „Bisher ist Canetti noch keinem Mädchen und auch keiner Frau begegnet, die durch ihre Weiblichkeit einen größeren Eindruck auf ihn gemacht hätte.“

[1] "So far, Canetti has not met a girl and no woman who would have made a greater impression on him through her femininity"

[1] „Sie sah in jeder Weise wie ein bezauberndes Mädchen aus und erschien mir mit diesem seltsamen Gerät nur noch reizvoller; denn das weiße Anhängsel konnte ihrer Weiblichkeit keinerlei Abbruch tun.“

[1] "She looked like an enchanting girl in every way and only appeared to me with this strange device. Environmentally because the white appendix could not demolish her femininity"

[2] Im Stadion war dieses Mal auch die Weiblichkeit zahlreich vertreten.

[2] In the stadium, the femininity was also represented in large numbers this time

[2] „Nun, ausschlaggebend war für ihn der Umstand, daß sich besagter Tempel eines gewaltigen Zulaufs an Weiblichkeit von nah und fern erfreute.“

[2] "Well, it was crucial for him the fact that the temple of a huge influx of femininity from near and far enjoyed"