Is it der, die or das Wasserschloss?
DAS
Wasserschloss
The correct article in German of Wasserschloss is das. So it is das Wasserschloss! (nominative case)
The word Wasserschloss is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Wasserschloss?
How does the declension of Wasserschloss work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Wasserschloss | die Wasserschlösser |
Genitive | des Wasserschlosses | der Wasserschlösser |
Dative | dem Wasserschloss dem Wasserschlosse | den Wasserschlössern |
Akkusative | das Wasserschloss | die Wasserschlösser |
What is the meaning of Wasserschloss in German?
Wasserschloss has various definitions in German:
[1] Architecture: Surred castle of water trenches or a natural water
[1] Architektur: von Wassergräben oder einem natürlichen Gewässer umgebenes Schloss[2] Technology, engineering: operating facility of a hydropower plant
[2] Technik, Ingenieurwesen: Betriebseinrichtung einer Wasserkraftanlage[3] Medicine: Device for printing regulation in drainage
[3] Medizin: Vorrichtung zur Druckregulation bei Drainagen[4] Geography: Hydrographic landscape on the Aare, Reuss, Limmat confluence
[4] Geografie: hydrographische Landschaft am Zusammenfluss Aare, Reuss, LimmatHow to use Wasserschloss in a sentence?
Example sentences in German using Wasserschloss with translations in English.
[1] Bei Wasserschlössern dient der mit Wasser gefüllte Graben als Annäherungshindernis.
[1] For water locks, the ditch filled with water serves as an approximation obstacle[2] Durch ein Wasserschloss können Druckstöße in der Rohrleitungen einer Wasserkraftanlage vermieden werden.
[2] A water lock can be avoided in the pipelines of a hydropower plant[4] Im Wasserschloss kommt das Wasser aus 40 % der Gesamtfläche der Schweiz zusammen.
[4] In the water lock, the water comes together from 40% of the total area of Switzerland