map of ubahn

Is it der, die oder das Wange?

DIE

The correct article in German of Wange is die. So it is die Wange! (nominative case)

The word Wange is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Wange?

How does the declension of Wange work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Wange die Wangen
Genitive der Wange der Wangen
Dative der Wange den Wangen
Akkusative die Wange die Wangen

What is the meaning of Wange in German?

Wange is defined as:

[1] Anatomy: outer flat skin area of ​​the face cheek

[1] Anatomie: äußere flache Hautpartie der Gesichtsbacke

How to use Wange in a sentence?

Example sentences in German using Wange with translations in English.

[1] „Da war Herr Schimmel, ein Rayon-Chef, strotzend von Gesundheit, mit gespreiztem Schnurrbart und roten Wangen, ein Ex-Offizier, weder verbittert noch unzufrieden.“[2]

[1] "There was Mr. Schimmel, a Rayon boss, bristling with health, with a splayed mustache and red cheeks, an ex-officer, neither bitter nor dissatisfied." [2]

[1] „Gegen Mitternacht, als seine Wange noch dicker geworden war und jede Bewegung an jeder Stelle seines Körpers weh tat, wurde ihm klar, daß der Barbier den falschen Zahn gezogen hatte.“[3]

[1] "Around midnight, when his cheek was thicker and every movement hurt in every part of his body, he realized that the barber had pulled the wrong tooth." [3]

[1] „Mrs. Hawkins stand am Kamin und zerknüllte ein Taschentuch zwischen ihren Händen, und die Tränen liefen ihr über die Wangen.“[4]

[1] "Mrs. Hawkins stood by the fireplace and crumpled a handkerchief between her hands, and the tears ran down her cheeks." [4]

[1] „Sie lacht gerne, nur in unbeobachteten Momenten kehrt ein ernster Blick in ihr hübsches Gesicht mit den frischen roten Wangen zurück.“[5]

[1] "She likes to laugh, only in unobserved moments does a serious look return to her pretty face with fresh red cheeks." [5]

How do you pronounce Wange?

Wange

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.