Is it der, die or das Waldrand?
DER
Waldrand
The correct article in German of Waldrand is der. So it is der Waldrand! (nominative case)
The word Waldrand is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Waldrand?
How does the declension of Waldrand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Waldrand | die Waldränder |
Genitive | des Waldrandes des Waldrands | der Waldränder |
Dative | dem Waldrand dem Waldrande | den Waldrändern |
Akkusative | den Waldrand | die Waldränder |
What is the meaning of Waldrand in German?
Waldrand is defined as:
[1] Border area of a forest, transition area between the forest and the surrounding area
[1] Grenzbereich eines Waldes, Übergangsbereich zwischen Wald und umgebendem GeländeHow to use Waldrand in a sentence?
Example sentences in German using Waldrand with translations in English.
[1] „Am Waldrand sah ich noch einmal kurz zurück.“
[1] "On the edge of the forest I saw back a long time"[1] „Auch unser Hund lief rastlos am Waldrand hin und her.“
[1] "Our dog also ran back and forth on the edge of the forest"[1] „Die Wiese am Waldrand lag im ersten warmen Sonnenstrahl.“
[1] "The meadow on the edge of the forest was in the first warm sunbeam" "[1] „Wir hatten den Waldrand erreicht.“
[1] "We had reached the edge of the forest"Pictures or photos of Waldrand
[1] Blick entlang des Waldrands