Is it der, die or das Wahrheit?
DIE
Wahrheit
The correct article in German of Wahrheit is die. So it is die Wahrheit! (nominative case)
The word Wahrheit is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Wahrheit?
How does the declension of Wahrheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Wahrheit | die Wahrheiten |
Genitive | der Wahrheit | der Wahrheiten |
Dative | der Wahrheit | den Wahrheiten |
Akkusative | die Wahrheit | die Wahrheiten |
What is the meaning of Wahrheit in German?
Wahrheit is defined as:
[1] What is true, what inventory has what really is the case, what applies; of sentences: validity, correctness; of statements: unadulterated nature, comprehensive natural one distinguishes absolute truth (timeless true) and relative truth (temporary true)
[1] was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft; von Sätzen: Gültigkeit, Korrektheit; von Aussagen: Unverfälschtheit, umfassende Natur. Man unterscheidet absolute Wahrheit (zeitlos wahr) und relative Wahrheit (temporär wahr)How to use Wahrheit in a sentence?
Example sentences in German using Wahrheit with translations in English.
[1] Der Ehrliche sagt stets die Wahrheit, der Falsche trachtet immer nur nach Lug und Trug.
[1] The honest always says the truth, the wrong one always looks after lug and born[1] „Ein Bekenntnisfieber zwang sie, den Rand des Scheiterns an einer Ecke anzuheben, doch dann wurde sie ängstlich, wenn jemand zu aufmerksam zuhörte, besonders Jay, dem sie nicht traute und von dem sie wußte, daß für ihn Wahrheit nur in einer Aufdeckung von Fehlern, Mängeln und Schwächen bestand.“
[1] “A confessional fever forced her to raise the edge of failure on a corner, but then it became anxious when someone listened too carefully, especially Jay, whom she did not trust and from whom she knew that truth was only in one in one Covering of errors, defects and weaknesses “[1] „Aber Wahrheit muss Wahrheit bleiben.“
[1] "But truth must remain truth"[1] „Sagen Sie ihm, bitte, daß derselbe Grundsatz, der mir nicht erlaubt, zu lügen, mir verbietet, die Wahrheit zu sagen.“
[1] "Tell him, please, that the same principle that does not allow me to lie, prohibits me to say the truth"