Is it der, die or das Wagentür?
DIE
Wagentür
The correct article in German of Wagentür is die. So it is die Wagentür! (nominative case)
The word Wagentür is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Wagentür?
How does the declension of Wagentür work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Wagentür | die Wagentüren |
Genitive | der Wagentür | der Wagentüren |
Dative | der Wagentür | den Wagentüren |
Akkusative | die Wagentür | die Wagentüren |
What is the meaning of Wagentür in German?
Wagentür is defined as:
[1] Door of a motor vehicle, a carriage or the like
[1] Tür eines Kraftfahrzeugs, einer Kutsche oder dergleichenHow to use Wagentür in a sentence?
Example sentences in German using Wagentür with translations in English.
[1] „Zornig schlägt Eos die Wagentür hinter sich zu.“
[1] "Angry Eos beats the car door behind it"[1] „Marina Velisar hatte sich noch nicht gezeigt, dies entsprach französischer Sitte, die Honneurs machte der alte Velisar, den Bota als jenen Mann erkannte, der bei ihrer Ankunft die Wagentür geöffnet hatte.“
[1] "Marina Velisar had not yet shown himself, this corresponded to French custom, the Honneurs made the old Velisar, whom bota recognized as the man who had opened the car door when they arrived"[1] „In diesem Moment hörte Grenfeld das Schlagen einer Wagentüre.“
[1] "At that moment, Grenfeld heard the beating of a car door"[1] „Ramin hält Maman die Wagentür auf.“
[1] "Ramin keeps Maman the car door"