map of ubahn

Is it der, die oder das Völkerverständigung?

DIE

The correct article in German of Völkerverständigung is die. So it is die Völkerverständigung! (nominative case)

The word Völkerverständigung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Völkerverständigung?

How does the declension of Völkerverständigung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Völkerverständigung
Genitive der Völkerverständigung
Dative der Völkerverständigung
Akkusative die Völkerverständigung

What is the meaning of Völkerverständigung in German?

Völkerverständigung is defined as:

[1] Construction and preservation of profound communication between different peoples, population groups or cultural circles

[1] Aufbau und Erhalt von tiefgreifender Kommunikation zwischen verschiedenen Völkern, Bevölkerungsgruppen oder Kulturkreisen

How to use Völkerverständigung in a sentence?

Example sentences in German using Völkerverständigung with translations in English.

[1] Der Völkerverständigung kommt in unserer heutigen globalen Welt eine immer größere Bedeutung zu.

[1] International understanding is becoming increasingly important in today's global world

[1] Die Völkerverständigung trägt zur Vermeidung von Kriegen bei.

[1] International understanding carries to the avoidance of wars

[1] „Eine solche große Geste im Sinne der Völkerverständigung durfte nicht abgelehnt werden.“

[1] "Such a large gesture in the sense of international understanding could not be rejected"

[1] „Im Zeichen des guten Willens standen die Weihnachts- und Neujahrsbotschaften der Staatsmänner. Der Gedanke der Völkerverständigung soll als Leitstern über dem Jahre 1947 stehen.“

[1] "The Christmas and New Year's messages of the Staatsmännere were in the sign of goodwill.

How do you pronounce Völkerverständigung?

Völkerverständigung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.