map of ubahn

Is it der, die oder das Vorurteil?

DAS

The correct article in German of Vorurteil is das. So it is das Vorurteil! (nominative case)

The word Vorurteil is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Vorurteil?

How does the declension of Vorurteil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Vorurteil die Vorurteile
Genitive des Vorurteils der Vorurteile
Dative dem Vorurteil den Vorurteilen
Akkusative das Vorurteil die Vorurteile

What is the meaning of Vorurteil in German?

Vorurteil is defined as:

[1] Pre -prematurely educated, often false opinion about someone or something that is not based on experiences or knowledge and mostly associated with dislike or hatred is judged before or without knowledge of the individual

[1] voreilig gebildete, oft falsche Meinung über jemanden oder etwas, das nicht auf Erfahrungen oder Wissen beruht und meist mit Abneigung oder Hass verbunden ist; Urteil vor oder ohne Kenntnis des einzelnen Beurteilten

How to use Vorurteil in a sentence?

Example sentences in German using Vorurteil with translations in English.

[1] Es ist ein Vorurteil, dass alle Schotten geizig seien.

[1] It is a prejudice that all Scots are stingy

[1] „Vorurteile werden manchmal als Urteile und Wertungen definiert, die nicht auf eigener Erfahrung beruhen.“

[1] "Prejudices are sometimes defined as judgments and evaluations that are not based on their own experience"

[1] „An dieser Stelle muss Einspruch gegen ein beliebtes polnisches Vorurteil erhoben werden, nämlich dass Polen frech über rote Ampeln marschieren, während deutsche Fußgänger brav stehen bleiben.“

[1] "At this point, appeal must be raised against a popular Polish prejudice, namely that Poland cheekily march about red traffic lights, while German pedestrians stop"

[1] „Bekanntlich steckt ja in jedem Vorurteil ein Körnchen Wahrheit.“

[1] "As is well known, there is a grain truth in every prejudice"

[1] „Dazwischen stößt man auf eine vortreffliche Auswahl an Klischees, Vorurteilen und frivolen Halluzinationen, wie sie nur der menschliche Geist zu ersinnen imstande ist, alles sorgfältig illustriert und kommentiert.“

[1] "In between, one comes across an excellent selection of clichés, prejudices and frivolous hallucinations, as can only be seen by the human mind, everything carefully illustrated and commented on"

[1] „Die Sprachwissenschaft sieht sich dem Vorurteil gegenüber, ihre Aussagen zum öffentlich gefühlten Sprachverfall seien nichts als Beschwichtigungen, die dazu dienten, im Sinne von politischer Überkorrektheit abweichendes Deutsch zur guten Sprache schönzureden.“

[1] "Linguistics is faced with the prejudice that their statements about the publicly perceived language decay are nothing but appeasement that served to deviate German to the good language in terms of political over -correction" "

How do you pronounce Vorurteil?

Vorurteil

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.