Is it der, die or das Vorstandsmitglied?
DAS
Vorstandsmitglied
The correct article in German of Vorstandsmitglied is das. So it is das Vorstandsmitglied! (nominative case)
The word Vorstandsmitglied is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Vorstandsmitglied?
How does the declension of Vorstandsmitglied work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Vorstandsmitglied | die Vorstandsmitglieder |
Genitive | des Vorstandsmitglieds des Vorstandsmitgliedes | der Vorstandsmitglieder |
Dative | dem Vorstandsmitglied | den Vorstandsmitgliedern |
Akkusative | das Vorstandsmitglied | die Vorstandsmitglieder |
What is the meaning of Vorstandsmitglied in German?
Vorstandsmitglied is defined as:
[1] A person who is part of the management group in an association or company (of the board)
[1] eine Person, die Teil der Führungsgruppe in einem Verein oder Unternehmen (des Vorstands) istHow to use Vorstandsmitglied in a sentence?
Example sentences in German using Vorstandsmitglied with translations in English.
[1] „Roland Heinisch […] war Vorstandsmitglied der Deutschen Bahn AG.“
[1] "Roland Heinisch […] was a member of the board of the Deutsche Bahn Agä"[1] „Die Schutzgemeinschaft der Kapitalanleger (SdK) wehrt sich gegen den Vorwurf, amtierende Vorstandsmitglieder der Aktionärsvertretung könnten in kriminelle Börsengeschäfte involviert sein.“
[1] "The protection community of investors (SDK) defends itself against the accusation that incumbent board members of the shareholder representative could be involved in criminal stock market business"[1] „Klingelzeichen ertönten, die Vorstandsmitglieder stürzten zum Eingang, und die in den verschiedenen Räumen zerstreuten Gäste drängten sich auf einen Haufen zusammen – es erinnerte an das Zusammenrinnen der Roggenkörner auf der Worfschaufel – und blieben im grossen Salon an der Saaltür stehen.“
[1] "The bell was heard, the board members plunged to the entrance, and the guests scattered in the various rooms crowded together - it reminded of the channels of the rye grains on the Worfschauel - and stopped in the large salon on the Saalt door"[1] „Er hat eine nette, hilfsbereite Nachbarschaft, trifft sich seit vierzig Jahren mit seinen Freunden sonntags zum Frühschoppen und wurde als Vorstandsmitglied des Turnvereins zur großen Europa-Kreisel-Eröffnung sogar persönlich eingeladen.“
[1] "He has a nice, helpful neighborhood, has been meeting his friends for a morning pint on Sundays for forty years and was even personally invited to the big Europa-Greisel opening" as a board member of the gymnastics club "