Is it der, die or das Vorentscheidung?
DIE
Vorentscheidung
The correct article in German of Vorentscheidung is die. So it is die Vorentscheidung! (nominative case)
The word Vorentscheidung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Vorentscheidung?
How does the declension of Vorentscheidung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Vorentscheidung | die Vorentscheidungen |
Genitive | der Vorentscheidung | der Vorentscheidungen |
Dative | der Vorentscheidung | den Vorentscheidungen |
Akkusative | die Vorentscheidung | die Vorentscheidungen |
What is the meaning of Vorentscheidung in German?
Vorentscheidung has various definitions in German:
[1] groundbreaking decision, which does not apply to the real thing, but paves a way to such a subsequent decision
[1] wegweisender Beschluss, der zwar nicht der eigentlichen Sache gilt, aber einen Weg zu einem solchen nachfolgenden Beschluss ebnet[2] Sport: interim result that gives an idea of the final end result
[2] Sport: Zwischenergebnis, das das endgültige Endergebnis erahnen lässtHow to use Vorentscheidung in a sentence?
Example sentences in German using Vorentscheidung with translations in English.
[1] „Eine Vorentscheidung zu all diesen Fragen könnte bereits an diesem Sonntag fallen.“
[1] "A preliminary decision on all these questions could already fall this Sunday"[2] „Carlos Sánchez köpfte den Ball nach einer gefühlvollen Flanke von Edinson Cavani freistehend über das Tor (62.) und verpasste damit die Vorentscheidung.“
[2] "Carlos Sánchez headed the ball free -standing over the gate (62ean) after a soulful flank from Edinson Cavani and thus missed the preliminary decision."