Is it der, die or das Vollzeitstelle?
DIE
Vollzeitstelle
The correct article in German of Vollzeitstelle is die. So it is die Vollzeitstelle! (nominative case)
The word Vollzeitstelle is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Vollzeitstelle?
How does the declension of Vollzeitstelle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Vollzeitstelle | die Vollzeitstellen |
Genitive | der Vollzeitstelle | der Vollzeitstellen |
Dative | der Vollzeitstelle | den Vollzeitstellen |
Akkusative | die Vollzeitstelle | die Vollzeitstellen |
What is the meaning of Vollzeitstelle in German?
Vollzeitstelle is defined as:
[1] Economy: Workplace in which the full weekly working time is worked
[1] Wirtschaft: Arbeitsstelle, bei der die volle Wochenarbeitszeit gearbeitet wirdHow to use Vollzeitstelle in a sentence?
Example sentences in German using Vollzeitstelle with translations in English.
[1] Ich suche eine Vollzeitstelle.
[1] I'm looking for a full -time place[1] „Bei gut 3000 Vollzeitjobs im ORF selbst und fast 4000 Vollzeitstellen im ORF-Konzern samt Tochterunternehmen klingt das recht überschaubar.“
[1] "With a good 3000 full-time jobs on the ORF itself and almost 4,000 full-time positions in the ORF group and the subsidiary, the right sounds overview" "