map of ubahn

Is it der, die oder das Versöhnung?

DIE

The correct article in German of Versöhnung is die. So it is die Versöhnung! (nominative case)

The word Versöhnung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Versöhnung?

How does the declension of Versöhnung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Versöhnung die Versöhnungen
Genitive der Versöhnung der Versöhnungen
Dative der Versöhnung den Versöhnungen
Akkusative die Versöhnung die Versöhnungen

What is the meaning of Versöhnung in German?

Versöhnung has various definitions in German:

[1] Using between people for a multi -page, positive and permanent attitude of mutual trust, to stand the willingness to each other and/or to shape the future that have previously been injured or damage and as a result of rejecting or hostile to each other

[1] Wendung zwischen Personen zu einer mehrseitigen, positiven und dauerhaften Grundhaltung des gegenseitigen Vertrauens, der Bereitschaft zueinander zu stehen und/oder miteinander die Zukunft zu gestalten, die sich zuvor Verletzungen bzw. Schäden antaten und infolge ablehnend oder feindlich zueinander standen

[2] Philosophy: mediation that cancel the contradictions in a synthesis at the end of dialectics

[2] Philosophie: Vermittlung, die am Ende der Dialektik die Widersprüche in einer Synthese aufhebt

[3] Politics: [1] as part of the past and/or conflict coping

[3] Politik: [1] als Bestandteil der Vergangenheits- und/oder Konfliktbewältigung

How to use Versöhnung in a sentence?

Example sentences in German using Versöhnung with translations in English.

[1] Der Versuch, zu einer Versöhnung zu kommen, scheiterte kläglich.

[1] The attempt to get reconciliation failed

[1] „Für die Sufis war der Gedanke einer Versöhnung des Islam mit dem Hinduismus nichts Neues.“

[1] "For the Sufis, the idea of ​​reconciliation of Islam with Hinduism was nothing new"

[1] „In diesem Hange nach Versöhnung stand er aber nicht allein da, sondern begegnete sich darin mit Frau von Carayon.“

[1] "In this slope after reconciliation, however, he was not alone, but met in it with wife of Carayonien"

[2]

[2]

How do you pronounce Versöhnung?

Versöhnung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.