map of ubahn

Is it der, die oder das Verstimmung?

DIE

The correct article in German of Verstimmung is die. So it is die Verstimmung! (nominative case)

The word Verstimmung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verstimmung?

How does the declension of Verstimmung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Verstimmung die Verstimmungen
Genitive der Verstimmung der Verstimmungen
Dative der Verstimmung den Verstimmungen
Akkusative die Verstimmung die Verstimmungen

What is the meaning of Verstimmung in German?

Verstimmung is defined as:

[1] deteriorated mood, annoyance

[1] verschlechterte Laune, Verärgerung

How to use Verstimmung in a sentence?

Example sentences in German using Verstimmung with translations in English.

[1] „Für zusätzlich Verstimmungen zwischen den künftigen Koalitionspartnern sorgen auch Spekulationen, Kanzlerin Angela Merkel wolle die Festlegung der Laufzeitverlängerung bis nach der NRW-Wahl im Mai 2010 vertagen.“

[1] "Speculation also provides for an additional mood between the future coalition partners, Chancellor Angela Merkel wants to determine the runtime extension until after the NRW election in May 2010"

[1] „Nach den Kinder- und Jugendgesundheitssurvey des Robert-Koch-Instituts leidet jedes 10. Kind an Ängsten und jedes 20. an depressiven Verstimmungen.“

[1] "According to the Child and Youth Health Survey of the Robert Koch Institute, every 10 person suffers from fears and every 20th from depressive moods."

[1] „Vor seiner Abreise hatte Fürst Andrej eine lange Aussprache mit dem Vater gehabt, und Prinzessin Marja hatte zwischen beiden beim Abschied eine gewisse Verstimmung wahrgenommen.“

[1] "Before his departure, Prince Andrej had a long pronunciation with the father, and Princess Marja had perceived a certain upset between the two of the two"

[1] „Aber Alvensleben blieb fest, und eine kleine Verstimmung schwand erst, als sich unerwartet (und eben deshalb von allgemeinstem Jubel begrüßt) der junge Graf Herzberg erhob, um sich für die Lutherrolle zu melden.“

[1] "But Alvensleben remained fixed, and a small mood only disappeared when the young Graf Herzberg rose unexpectedly (and therefore greeted by the most general cheering) to report to the Luthern role"

How do you pronounce Verstimmung?

Verstimmung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.