Is it der, die or das Verspätungsursache?
DIE
Verspätungsursache
The correct article in German of Verspätungsursache is die. So it is die Verspätungsursache! (nominative case)
The word Verspätungsursache is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Verspätungsursache?
How does the declension of Verspätungsursache work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Verspätungsursache | die Verspätungsursachen |
Genitive | der Verspätungsursache | der Verspätungsursachen |
Dative | der Verspätungsursache | den Verspätungsursachen |
Akkusative | die Verspätungsursache | die Verspätungsursachen |
What is the meaning of Verspätungsursache in German?
Verspätungsursache is defined as:
[1] Reason for the occurrence of a delay
[1] Grund für das Auftreten einer VerspätungHow to use Verspätungsursache in a sentence?
Example sentences in German using Verspätungsursache with translations in English.
[1] „Zu diesem Zweck wird ein einheitliches Codierungssystem zur Identifizierung der Verspätungsursachen und des Leistungsentfalls erstellt.“
[1] "For this purpose, a uniform coding system for identifying the causes of delay and the performance of the performance is created"[1] „In einem Antwortbrief an die SPD-Bundestagsabgeordnete Rita Schwarzelühr-Sutter schreibt die Bahn, dass sie „mit der derzeitigen Betriebsqualität am Hochrhein nicht zufrieden sei“ und deshalb die gesamten Verspätungsursachen analysieren und Lösungsansätze für eine Stabilisierung des Betriebes entwickeln will.“
[1] "In a reply to the SPD member of the Bundestag Rita Schwarzelühr-Sutter, the railway writes that" it is not satisfied with the current operating quality on the Hochrhein "and therefore analyze the entire cause of the delay and develop solutions for stabilizing the company"[1] „Unter der Internetadresse zugmonitor.sz.de sind die mitgeschnittenen Fahrten interaktiv in Echtzeit und in der Retrospektive nachzuvollziehen, inklusive Verspätungsursachen und -dauer.“
[1] "Under the Zugmonitoräz.de Internet address, the cut trips must be interacted interactively in real time and in retrospectively, including the cause and duration."[1] „Kritiker können der Bahn vorhalten, dass die beiden häufigsten Verspätungsursachen von ihr selbst zu verantworten sind.“
[1] "Critics can preserve the railway that the two most common causes of delay are responsible for herself"[1] „Wenn Ihre Bahnreise bei uns mehr als 30 Minuten Verspätung hat (unabhängig von der Verspätungsursache), erstattet Gatwick Express Ihnen einen Ausgleichsbetrag.
[1] “If your train journey is more than 30 minutes late (regardless of the cause of the delay), Gatwick Express will reimburse you a compensation amount[1] „ In den Sommermonaten lagen rund 35 Prozent der Verspätungsursachen im Bereich der Nachbarbahnen.“
[1] "In the summer months there were around 35 percent of the causes of delay in the area of the neighboring railway" "