map of ubahn

Is it der, die or das Verspätung?

DIE

Verspätung

The correct article in German of Verspätung is die. So it is die Verspätung! (nominative case)

The word Verspätung is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Verspätung?

How does the declension of Verspätung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Verspätung die Verspätungen
Genitive der Verspätung der Verspätungen
Dative der Verspätung den Verspätungen
Akkusative die Verspätung die Verspätungen

What is the meaning of Verspätung in German?

Verspätung has various definitions in German:

[1] The fact that an event occurs later than planned

[1] die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt

[2] The length of the time interval, around which an event occurs later than planned

[2] die Länge des Zeitintervalls, um das ein Ereignis später als geplant eintritt

How to use Verspätung in a sentence?

Example sentences in German using Verspätung with translations in English.

[1] Der Flieger nach Berlin hat schon wieder Verspätung.

[1] The plane to Berlin is late again

[1] „Aufgrund der Verspätung würde der Flieger erst mitten in der Nacht abheben, und sie stellte ihren Koffer in ein Gepäckfach und ging auf die Besucherterrasse.“

[1] "Due to the delay, the plane would only take off in the middle of the night, and she put her suitcase in a luggage subject and went to the visitor terrace"

[1] „Der ICE nach Basel hat auch Verspätung.“

[1] "The ICE to Basel is also late"

[2] Wieviel Verspätung hattet ihr denn? — Mindestens zwanzig Minuten!

[2] How much delay did you have - at least twenty minutes

[2] „Die Partie hatte bereits mit zwölfminütiger Verspätung begonnen, da die Fanlager beider Vereine ihren pyromanischen Neigungen nachgehen mussten.“

[2] "The game had already started with a twelve -minute delay, since the fan camps of both clubs had to pursue their pyromanic tendencies"

[2] „Das Bier wurde mit fünfzehnminütiger Verspätung serviert.“

[2] "The beer was served with a fifteen -minute delay"